Запретные ночи с вампиром (ЛП)
- Кажется, я припоминаю что-то такое...
Он прижался носом к ее шее.
- Ты забыла, как трепетала от моих прикосновений?
Она задрожала.
- Фил... - ее пальцы жадно вцепились в его рубашку. - Я не хочу влюбляться в тебя.
- Но ты уже влюбилась, - он отметил красный блеск в ее глазах. - Я знаю, ты хочешь меня.
- Нет, - она запустила руки в его волосы, сжимая в кулаках пряди, будто никогда не хотела
отпускать его. - Я совсем не хочу тебя.
- Какая жалость, - он поцеловал ее в лоб. - Потому что я хочу тебя.
- Ты не должен, - она потянула его голову вниз, чтобы поцеловать в губы.
- Милая, ты подаешь смешанные сигналы.
- Я знаю, - она прижалась к нему всем телом. - Я должна остановить это. Но Боже, помоги мне, я
не могу... остановиться.
Он завладел ее губами, целуя со всей страстью, которая бурлила в нем восемь долгих лет. Ее губы
приоткрылись с манящей покорностью. Но это не было пассивной капитуляцией, не со стороны
его дерзкой Ванды. Она ласкала его язык, посасывая его с отчаянием, что у него закипела кровь.
Его пах увеличился, и он крепко прижал ее к себе. Глубоко зарычав, он обнаружил, насколько
хорош ее тонкий спандексный костюм, обтягивающий каждый изгиб ее тела от сладких ягодиц до
спины.
Она потерлась об него, и его эрекция запульсировала.
Он расстегнул молнию на ее костюме на столько, чтобы просунуть руку и обхватить ее грудь.
- Ты такая прекрасная, такая совершенная.
Он провел большим пальцем по соску, и его кончик затвердел.
У нее перехватило дыхание.
- Фил... - ее руки гладили его по спине.
- Ванда, я хочу заняться с тобой любовью.
Ее руки замедлились.
- Нет, - она отошла назад, разрывая его объятия. - Я не могу... любить тебя.
- Я не причиню тебе вреда, Ванда. Ты можешь доверять мне.
Она покачала головой.
- Я не могу...
Она застегнула свой костюм. Ее покрасневшие глаза блестели от слез.
- Я понимаю, почему ты боишься. Ты потеряла всю свою семью. Кроме Марты. И ты, вероятно, думаешь, что она предала тебя.
- Что? - Ванда отступила назад, ее лицо побледнело. - Как.. как ты ...?
- Интервью, которое ты дала несколько лет назад для реалити-шоу. Мэгги нашла его в особняке, и
мы посмотрели его.
Ванда застыла с испуганным выражением лица.
- Мэгги помогала тебе шпионить за мной?
- Мы не шпионим. Мы пытаемся помочь тебе. Если мы сможем найти способ справиться с
нерешенными проблемами твоего прошлого...
- Мое прошлое тебя не касается! - отрезала она.
- Это так. Я должен помочь тебе научиться управлять своим гневом, и мы сможем противостоять
любой твоей травме...
- Нет! Я не психологический эксперимент. И у меня есть сомнения по поводу твоих мотивов, доктор Фил. Ты пытаешь помочь мне по доброте душевной или просто хочешь потрахаться?
Он подавил растущий гнев.
- Я хочу, чтобы у тебя была счастливая полноценная жизнь. Твой страх заставляет тебя оскорблять
меня, и мы можем избавиться от этого страха, изучив травму...
- Оставь мою травму в покое, черт возьми! - она поправила кнут на своей талии. - Я ничего не
боюсь.
Он поднял руки.
- Это нормально, что ты сопротивляешься повторению болезненных воспоминаний.
Она стиснула зубы.
- Не надо меня опекать. Я ничего заново не переживаю.
- Значит, ты хочешь и дальше бояться? Неужели ты хочешь жить веками, боясь полюбить другого
человека?
Она вздрогнула, как будто он ударил ее.
- Ванда, прости меня.
Он шагнул к ней.
- Нет, - она подняла руку, останавливая его. - Ты знаешь, скольких людей я потеряла? - розовая
слеза скатилась по ее щеке. - Моих мать и отца. Мою младшую сестру. Всех моих братьев. Карла.
- Какого Карла? - Фил не мог вспомнить это имя из телеинтервью.
Протянутая рука Ванды сжалась в кулак. Ее голос дрожал.
- Волки убили его.
Фил замер.
Рука Ванды упала, лицо исказилось.
- Он был моей первой любовью. Смертный человек. Смертные всегда умирают, - она вытерла
лицо. - Разве ты не понимаешь? Я не могу снова пройти через это.
Дерьмо. Сейчас самое подходящее время сказать ей, что он оборотень, который может легко
прожить еще четыреста-пятьсот лет. Но она захочет узнать, в кого он обращается.
- Ванда, никто из нас не бессмертен. На днях ты была близка к смерти. Разве это не говорит о том, что мы должны пользоваться моментом и жить каждую ночь, как будто это была наша последняя
ночь?
- Но это ненадолго. И я не смогу вынести эту боль. Мне очень жаль.
- Ванда, мы...
Она исчезла, оставив его с протянутой рукой, рядом с которой было ее лицо.
Он опустил руку. Бедная Ванда. Она ведет войну между желанием и страхом. Ее желание к нему
очень сильно. Оно заставляет ее глаза светиться красным. Оно заставило страстно вцепиться в
него. Но сегодня страх победил.
- Я не сдамся, - прошептал он.
Глава 8
- Сегодня здесь полно народу, - сказала Мэгги, когда Ванда медленно подвела свой "корвет"
поближе ко входу в Роматек.
Ванда посмотрела в зеркало заднего вида. Она не могла увидеть себя, но заметила несколько
машин в очереди за ними. Двое впереди. Все местные вампиры, похоже, собрались на вечеринку
по случаю помолвки Джека.
- Ненавижу вечеринки.
Мэгги усмехнулась.
- Это пойдет тебе на пользу. Ты слишком много работаешь.
- В пятницу вечером в клубе всегда много народу. Я должна быть там.
- Тебя не будет всего несколько часов. Кора Ли и Памела были рады приглядеть за всем, - сказала
Мэгги. - К тому же, тебе нужно отдохнуть. У тебя была тяжелая неделя.
Охранник пропустил в ворота еще одну машину, и Ванда подъехала ближе.
Мэгги разгладила юбку своего коктейльного платья из красной тафты.
- Разве не забавно переодеться для разнообразия? Если бы я была сегодня дома, я бы помогала
моему мужу разгребать гуано летучих мышей.
- Звучит лучше, чем это, - проворчала Ванда.
- Не будь такой занудой. Ты прекрасно выглядишь в этом платье.
Ванда застонала. Ей не следовало соглашаться надевать одно из платьев Памелы. Мэгги, Памела и
Кора Ли набросились на нее, настаивая на том, что она надела его. Но она была выше Памелы, поэтому серебряное атласное платье было слишком коротким и доходило ей лишь до середины
бедра. Лиф тоже был слишком низкий. Она потянула тонкую лямку.
- Это платье слишком откровенное.
Мэгги фыркнула.
- И твои костюмы нет?
- Они комфортные. И мне нравится, когда мой кнут под рукой.
- Тебе не нужен кнут на помолвке, - Мэгги лукаво посмотрела на нее. - Ты просто боишься, что Фил
увидит тебя такой красивой и нежной.
- Я не боюсь, - вчера вечером Фил сказал, что она боится, а теперь это делает Мэгги. - Я буду
танцевать на вечеринке с голой задницей, если захочу. Меня ничего не пугает.
- Тогда ты наберись смелости и расскажи мне, что произошло вчера вечером в ДВН.
Ванда вцепилась в руль.
- Ничего не произошло.
- Странно. Фил сказал тоже самое.
- В самом деле? - Ванда была рада, что он не рассказал об их встрече.
Она не могла поверить, что снова оказалась в его объятиях, целуя его так, будто от этого зависела
ее жизнь. И она была ужасно близка к тому, чтобы полностью сдаться. Этот мужчина был
слишком заманчивым. А также чертовски осведомленным о ее прошлом.
Еще один автомобиль проехал через ворота, и Ванда подкатала Corvette к посту охраны. Она
опустила окно и протянула охраннику свое приглашение.
Он наклонился, заглядывая в машину.
- Ваши имена?
- Я Ванда Барковски, а это моя гостья, Мэгги O'Каллахан.