Источник
Часть 103 из 137 Информация о книге
– Наверное, я скучал без тебя и взамен собирал информацию о твоем прошлом. Так почему ты держишься в стороне? – Ты так распорядился. – Ты всегда так послушен? – Когда вижу в этом смысл. – Хорошо, вот мое распоряжение, надеюсь, ты найдешь его осмысленным: приходи к нам сегодня ужинать. Я возьму эскизы показать жене. Она еще не знает о строительстве дома. – Ты ничего ей не рассказывал? – Нет. Пусть сначала посмотрит эскизы. И познакомится с тобой. Я знаю, в прошлом она тебя не миловала; я прочитал, что она писала о тебе. Но это было давно. Надеюсь, теперь это уже не важно. – Да, не важно. – Тогда мы тебя ждем? – Да. IV Доминик стояла у застекленной двери своей комнаты, Винанд смотрел на свет звезд, падающий на ледяные панели зимнего сада. Отраженный свет очерчивал профиль Доминик, слабо поблескивал на ее веках и щеках. Он подумал: так и должно освещаться ее лицо. Она медленно повернулась к нему, и свет собрался ореолом вокруг бледной массы ее прямых волос. Она улыбнулась, как улыбалась ему всегда – приветливо, понимающе: – Что случилось, Гейл? – Добрый вечер, дорогая. Почему ты спрашиваешь? – Ты выглядишь счастливым. Может быть, это не точное слово, но самое близкое. – Лучше сказать «испытывающим облегчение». Я чувствую себя легче, легче лет на тридцать. Впрочем, это не значит, что мне хочется быть таким, каким я был тридцать лет назад. Так не бывает. Такое чувство, будто я перенесся в прошлое в целости и сохранности и начал все сначала в своем нынешнем виде. В этом нет логики, это невозможно, и это чудесно. – Это означает, что ты с кем-то повстречался. Скорее всего, с женщиной. – Повстречался. Не с женщиной. С мужчиной. Доминик, ты сегодня особенно красива. Впрочем, я говорю это всегда. А сказать я хотел другое. Сегодня я особенно счастлив, что ты так красива. – Что с тобой, Гейл? – Ничего, кроме ощущения, как легко жить и сколько в жизни несущественного. – Он взял ее руку и поднес к губам. – Доминик, я не перестаю думать о том, какое чудо, что наш брак продолжается. Теперь я верю, что он не будет разорван. Чем-либо или кем-либо. – Она прислонилась спиной к стеклянной панели. – У меня есть для тебя подарок, и не говори мне, что эти слова ты слышишь от меня чаще, чем любые другие. Подарок будет готов к концу лета. Наш дом. – Дом? Ты так давно об этом не заговаривал. Я думала, ты забыл. – Последние полгода я ни о чем другом и не думал. А твои намерения не изменились? Ты действительно хочешь жить за городом? – Да, Гейл, если тебе так хочется. Архитектора ты уже выбрал? – Я сделал даже больше. Могу показать тебе эскиз дома. – Показывай же. – Он в моем кабинете. Пойдем, посмотришь. Она улыбнулась, охватила его запястье пальцами, слегка сжав в знак ласкового нетерпения, и последовала за ним. Он распахнул дверь в кабинет и пропустил ее вперед. В кабинете горел свет, эскиз стоял на столе изображением к двери. Она замерла, схватившись за дверь. На расстоянии подпись нельзя было рассмотреть, но она узнала стиль и единственного автора, которому мог принадлежать этот проект. Ее плечи дрогнули и замерли, словно она была привязана к столбу и давно уже оставила надежду на спасение, только по телу пробежал последний, инстинктивный трепет протеста. Ей представилось, что, даже если бы Гейл Винанд застал ее в постели в объятиях Рорка, потрясение было бы не так сильно. Этот рисунок являл Рорка больше, чем его тело; рисунок был ответной реакцией и был равен силе, исходившей от Гейла Винанда; он одинаково потрясал и ее, и Винанда, и самого Рорка, он взрывал их жизнь, и внезапно ей стало ясно, что в их жизнь вторглось неотвратимое. – Нет, – прошептала она, – это не может быть совпадением. – Что? Она подняла руку, мягко отстраняя вопрос, подошла к эскизу. Ее шаги на ковре были беззвучны. Она увидела резкий росчерк в углу – Говард Рорк. Подпись не так ужаснула ее, как сам рисунок. Она была точкой опоры, почти приветствием. – Доминик? Она повернулась к нему. Он увидел на ее лице ответ. И сказал: – Я знал, что тебе понравится. Прости за банальность выражения. Сегодня что-то не идут слова. Доминик прошла к дивану и села, прижавшись спиной к подушкам, так ей легче было сидеть прямо. Она не сводила глаз с Винанда. Он стоял, облокотясь о каминную доску, вполоборота к ней. Он смотрел на эскиз. Ей было не укрыться от рисунка – он отражался на лице Винанда как в зеркале. – Ты его видел, Гейл? – Кого? – Архитектора. – Конечно, видел. Меньше часа назад. – Когда вы познакомились? – В прошлом месяце. – Все это время ты был знаком с ним?.. Каждый вечер… когда приходил домой… за ужином… – Ты хочешь сказать – почему я не сообщил тебе? Мне хотелось получить эскиз и показать тебе. Дом виделся мне таким, но объяснить этого я не мог. Наверное, никто не смог бы понять, что мне надо. Он смог и сделал проект. – Кто? – Говард Рорк. Ей хотелось, чтобы Гейл Винанд произнес его имя. – Как вышло, что твой выбор пал на него, Гейл? – Я перерыл всю страну. Все здания, которые мне нравятся, построены им. Она медленно кивнула. – Доминик, я исхожу из того, что теперь тебе это безразлично, но знаю, что выбрал того самого архитектора, которого ты, не жалея сил и времени, старалась развенчать, когда работала в «Знамени». – Ты все прочитал? – Да, прочитал. Ты вела себя странно. Очевидно, что ты восхищалась его работами, а его самого ненавидела. Но ты защищала его на суде по делу Стоддарда. – Да. – Ты даже работала с ним. Та статуя, Доминик, она ведь была создана для его храма. – Да. – Странно. Защищая его, ты потеряла работу в газете. Я этого не знал, когда остановился на нем. Не знал и о суде. Я забыл его имя. Можно сказать, Доминик, что это он дал тебя мне. Та статуя из его храма. А теперь он дает мне дом. Доминик, почему ты ненавидела его? – Я не ненавидела его… Это было так давно… – Пожалуй, теперь это не имеет никакого значения, правда? – Он показал на эскиз. – Я не видела его несколько лет. – Ты увидишь его через час. Он приглашен к нам на ужин. Она очертила рукой спираль на спинке дивана, чтобы убедиться, что владеет собой. – Он будет у нас? – Да. – Ты пригласил его на ужин? Он улыбнулся, вспомнив, как не любил приглашать гостей. Он сказал: – Это другое дело. Он мне нужен здесь. Наверное, ты плохо его запомнила, иначе ты бы не удивлялась. Она поднялась: – Хорошо, Гейл. Пойду распоряжусь. Потом оденусь к ужину.