Кольцо тьмы
Часть 86 из 194 Информация о книге
Гномы Наугламир в подарок Поднесли царю Финроду, Эльфов славному владыке, Властелину Нарготронда. Как стрела, летели годы, Пели звонкой тетивою, В залах Толин-Гаурота Пал Финрод, истекши кровью. Берену спеша на помощь, Наугламир не взял с собою, И темницы Саурона Упокоили героя. И под стены Нарготронда Лучшего послав дракона, Огненного Глаурунга, Город Враг сровнял с землею. Но убил дракона Хьюрин На развалинах горящих И, среди руин блуждая, Обруч увидал блестящий. Много дней шел Хьюрин молча И, достигнув Менегрота, Бросил он в лицо Тинголу Гномов славную работу: «Получи это как плату, Что жене моей и детям Дал приют ты, спас из плена — Нет уж их теперь на свете. Людям выступив на помощь, Нарготронд покинув скоро, Эту вещь Финрод оставил, Им был отдан долг Тингола». И, не слыша возражений, Он, сдержать не в силах горе, Выбежал из залов Эльфов, Бросился с утеса в море. А Тингол, узнав об этом, Его смертью не был тронут, И Наугламир носил он В волосах, словно корону. Сильмарил решил он вделать В обруч золотой Финрода, Лучшим мастерам из гномов Поручив эту работу. И умножилась стократно Красота Наугламира, Ведь в камнях его зажегся Свет чудесный Сильмарила. Но отдать Тинголу обруч Гномы вовсе не желали. «Кто ты, чтобы обладать им? — Они гневно вопрошали. — Этот обруч наши деды Выковали в тьме Нарога Для Финрода Фелагунда В дни постройки Нарготронда. Эльфу или человеку Он принадлежать не может. Это вещь народа гномов! Ты отдать ее нам должен!» Но, от ярости дрожащий, Побледневший вмиг от гнева, Крикнул он: «Да как посмели Говорить такое мне вы! Мне, Элу тинголу-Эльфу, Королю Белерианда, Наблюдавшему, как гномы Рождены были из камня! Кто вы? Низменная раса! Я же — Эльф Перворожденный!..» Но на плиты пола гномьим Топором пал рассеченный. И ушли обратно гномы,