Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Наша тайна

Часть 11 из 45 Информация о книге
— Я не боюсь высоты, — ответила я. — Я боюсь свалиться с высоты.

— Это неопасно. Там везде перила. А ступеньки между зазорами закреплены…

— Ступеньки между зазорами? — Я решительно скрестила руки на груди. — Ни за что! Я останусь здесь.

Джуд, хмурясь, посмотрел на каменную глыбу позади. Я видела людей, поднимающихся наверх и крошечных людишек, бродящих вокруг вершины так спокойно, будто она не находилась в сотнях футов над землёй.

— Наверху есть кафешка, — сказал Джуд. — Мы сможем что-нибудь съесть после подъёма. А если поднимемся повыше, то выйдем к водопаду.

Но я замотала головой.

— Никаких гор. Никаких поднебесных кафешек. Я не сойду с этого места.

— Это ещё одно правило?

Я глянула на него.

— Нет, но могло бы им стать.

— А если мы поднимемся совсем чуть-чуть? — спросил Джуд. — И остановимся, как только ты скажешь.

Видно было, что он очень хочет подняться, и я почувствовала вину за то, что рушу очарование его самого любимого места.

«Не сдерживай себя, Ханна, — прозвучал в голове голос Марка, — Делай то, чего от себя не ожидаешь».

Я вздохнула.

— Ладно. Я поднимусь на один пролёт. Но не более.

Джуд расплылся в широкой улыбке.

— Идём.

Мимо меня пронеслись хихикающие дети, их усталые родители тащились позади. Первый пролёт дался легко, Джуд бросил на меня взгляд и, когда я не возразила, стал подниматься выше.

Мышцы горели, но я чувствовала, что прежде, чем закружится голова, я смогу подняться ещё выше. Я даже смотреть не хотела, как высоко мы были.

— Давай присядем ненадолго, — предложил Джуд, усаживаясь на вытянутый камень вдоль дороги. Он похлопал по месту рядом с собой.

Я устроилась на камне и наши бёдра соприкоснулись.

— Я не боюсь многих вещей, — сказала я через мгновение. — Не боюсь выступать перед толпой. Никогда не боялась темноты. Но высота — другое дело. Она меня всегда пугала. — Я вытерла ладони о юбку. — Когда мне было девять, мои друзья, Эйвери и Эллиот, захотели домик на дереве. И папа Эллиота построил его для нас на высоком дереве на их заднем дворе. Мы решили заночевать там в первую же ночь, как только он был готов. Взяли спальники и подушки, и Эллиот полез первым, чтобы принять у нас вещи. Потом залезла Эйвери. А потом настала моя очередь. Я поднялась на два фута и поняла, что не могу лезть дальше. Эйвери с Эллиотом кричали, чтобы я поднималась, что это просто. А я застряла там, а потом расплакалась. Эллиоту пришлось спрыгнуть и помочь мне спуститься.

Я засмеялась и сорвала несколько былинок, росших у моих ног.

— Я так и не побывала в домике на дереве. Эйвери с Эллиотом оставили эту затею из-за меня и в итоге мы спали на земле.

— Все чего-то боятся, — произнёс Джуд. — Твой страх — высота.

— А чего боишься ты? — парировала я.

Джуд почесал тёмную щетину на подбородке.

— Обязательств.

Я закатила глаза.

— Типично мужской ответ.

— Я не об отношениях, — сказал он. — Я о любых обязательствах. О тех, которые меняют жизнь, которые заставляют шагнуть в неизвестность, хотя ты не уверен, что хватит смелости сделать этот шаг.

— Мне кажется, все этого боятся, — сказала я.

Джуд покачал головой.

— Только не мой брат. Он с готовностью ввязывался в авантюры. Никогда не сомневался в своих действиях. И всегда был на сто процентов уверен, что любое его движение — верное. — Джуд сорвал травинку и обернул её вокруг пальцев. — Хотелось бы мне иметь хоть толику его уверенности.

— По мне, так её у тебя предостаточно, — ответила ему я. — Ты без раздумий поменял мне колесо. Подвёз до дома. Тебе удалось вклиниться в мою туристическую прогулку и наполовину затащить меня в горы. А это требует огромной уверенности, скажу я тебе.

Джуд посмотрел на меня с улыбкой. От этой улыбки кожу приятно закололо. С момента моих отношений с Заком ни один парень не улыбался мне так.

«Даже не думай», — напомнила себя я. Мне не нужны бойфренды. И последнее, в чём я нуждалась — это идти с кем-то на сближение.


— Умираю с голоду, — сказала я, вскакивая с камня. — А ты?

Джуд встал и отряхнул джинсы.

— Да, я бы перекусил. Я знаю одно чудное местечко в городе. И, уверяю тебя, оно стоит на земле.



***



— Я уж собралась отправлять ориентировку в полицию, чтобы найти тебя.

Тётя Лидия устроилась на диване в своей гостиной, раскрыв на коленях журнал. Телевизор работал без звука. Неужели она специально его выключила, чтобы услышать, когда я вернусь домой? Даже мои родители так за мной не следили.

— Я ездила на экскурсию по Эшвиллу, — сказала я.

— Ты могла бы позвонить, чтобы я знала, где ты, — ответила тётя Лидия. Был ранний вечер. Мы с Джудом пообедали, затем несколько часов проговорили об Эшвилле, а я рассказала ему об Уиллоубруке. Время пролетело незаметно и мысль о том, чтобы позвонить даже не пришла мне в голову.

— Прости, я постараюсь запомнить на будущее.

Тётя Лидия прищурилась и оглядела меня с ног до головы.

— И всё-таки с кем ты была? Эштон была со мной и ничего не знала о твоих планах на день.

— С Джудом Уэстмором. — Я не видела причин что-то скрывать от тёти.

Её светлые брови взлетели вверх до самых волос. Удивись она ещё сильнее, её глаза выскочили бы из глазниц.

— Джуд Уэстмор? Да как ты вообще встретилась с Джудом Уэстмором?

— Ты же знаешь, что в первый день приезда у меня лопнуло колесо в паре кварталов отсюда? Так вот тот парень, что помог мне, оказался Джудом. А вчера я ушла с ним с вечеринки, и он подвёз меня до дома. А сегодня я увидела его на лужайке перед его домом, и мы разговорились. В итоге мы поехали в Билтмор и на Чимни Рок.

Тётя Лидия замерла без движения, словно одна из статуй в Билтморе. Она слегка приоткрыла рот и хмурила лоб от удивления.

— Джуд Уэстмор поехал с тобой в Билтмор, — медленно произнесла она, будто у неё были трудности с произношением.

— И на Чимни Рок, — напомнила я. — Но я не полезла наверх. А потом мы обедали.

Тётя Лидия закрыла журнал, отбросила его в сторону и расставила ноги.

— Ханна, наверное, нам стоит поговорить. — Она похлопала по дивану рядом с собой.

Я села, разгладив складку на юбке.

Тётя Лидия глубоко вздохнула.

— Ханна, — начала она, — я никогда не стану указывать тебе с кем дружить, а с кем нет. Я ведь не твоя мать…

— И Слава Богу, — пробормотала я.

— Но, — продолжила тётя, — Джуд Уэстмор немного… проблемный. Я не знаю, говорил ли он тебе, но отец ушёл от них несколько лет назад, а брат в прошлом году подорвался на мине в Афганистане.

Я кивнула.

— Я знаю об этом. Немного слышала.

— У его матери очень много… проблем, — сказала тётя Лидия. — Джуд не очень хорошо справляется со своей жизнью. Он еле-еле закончил школу. И постоянно ввязывается в драки. Пару месяцев назад в автомастерской, в которой он работал, произошёл неприятный инцидент. Из кассы исчезли деньги, и все подумали на Джуда.

Я взглянула на тётю Лидию.

— Что именно ты пытаешься сказать? Что я больше не должна рассматривать с ним местные достопримечательности?

Тётя закусила губу.

— Я пытаюсь сказать, что тебе следует быть осторожнее. Твои родители не одобрили бы Джуда и, поверь мне, Ханна, я помню, как это, когда тебе почти семнадцать. Мечты о плохом парне намного красочнее, чем реальные отношения с ним.

— Я не встречаюсь с ним, тётя Лидия. Он просто показал мне город. Всё.

— Просто будь осторожнее, — снова повторила она, погладив меня по руке. — Некоторым достаётся, когда Джуд рядом. И я не хочу, чтобы ты оказалась в их числе.

— Я не из тех куриц, что влюбляются в самого плохого парня в городе, — сказала я.

Тётя Лидия улыбнулась.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 908
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 185
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 88
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 247
  • Знания и навыки 134
  • История 129
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 408
  • Любовные романы 4449
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 240
  • Проза 626
  • Прочее 208
  • Психология и мотивация 30
  • Публицистика и периодические издания 28
  • Религия и духовность 77
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 50
  • Спорт, здоровье и красота 11
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4528
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход