Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Проклятие забытой карты

Часть 7 из 8 Информация о книге
Вот он снова поравнялся с Картером. Мальчик спокойно шагнул к аллозавру и ухватился за перья на его шее. Потом поджал ноги, позволив завру оторвать себя от земли. С точным расчетом описав дугу, он оказался верхом на звере, прямо перед сбившимся на бок седлом. Крепко натянул поводья и заставил аллозавра подчиниться.

Когда аллозавр замедлил бег, Картер наклонился вперед и осторожно провел ладонью по шее ящера вверх и вниз. Ящер высоко поднял голову и сел, так что мальчик оказался почти в вертикальном положении. Тогда Картер спрыгнул на землю, погладил аллозавра еще несколько раз, потом, взяв его за морду, опустил вниз его голову и похлопал по ней.

Окружающие молчали, онемев, слишком завороженные таким зрелищем.

Подбежавший Ранжит удивленно развел руками:

– Я никогда не видел ничего подобного! Это невероятно! Как же ты это сделал?





На этот раз Картер без труда понял, что имел в виду индиец. Он слабо улыбнулся и пожал плечами. Потом за спиной Ранжита появился упавший наездник, и улыбка пропала с лица мальчика.

– Простите, – извинился Картер, уже прекрасно выучивший это слово.

Наездник поднял шлем.

– Почему ты извиняешься? – Он покачал головой и улыбнулся. – Господи, здесь абсолютно нет твоей вины, мой мальчик.

Картер удивился:

– Нет?

– Совсем нет! Наоборот, спасибо тебе! Большое спасибо! – Он положил руки на плечи Картеру. – Спасибо, что ты спас моего аллозавра. Он очень дорогой. Обычно бывает только одна возможность остановить разбушевавшегося завра – пристрелить его. – Он снова улыбнулся. – Я Ламберт Кнутр. А ты кто?

– Его зовут Картер, – вмешалась Би. – Пожалуйста, простите его. Он почти не умеет говорить.

– А вы кто, юная леди? – спросил Ламберт, оглянувшись на нее.

– Я его старшая сестра, Беатрис. – с гордостью сообщила она.

– Что ж, может, он почти не умеет говорить, зато умеет успокаивать аллозавров. Это был ваш тиранн?

Би покраснела:

– Да, наш. Мне очень жаль, что Бастер натворил столько всего. Вы не ушиблись?

– Пустяки, несколько синяков, – ответил он. – Мало кто из людей остается в живых после нападения тиранна. Так что я должен поблагодарить тебя и за это. – Ламберт Кнутр опять улыбнулся Картеру: – Теперь я твой вечный должник.





8. Хасслер Де Бойс





– исчезновение Королевы алмазов ~


Гонг пробил шесть раз. Банти стояла возле бара, глядела на дверь и удивлялась, почему еще никого нет. Напитки перед ужином всегда подавались в шесть, таково было обязательное правило поло-клуба. И она ясно сказала об этом внукам.

– Добрый вечер, – произнес за ее плечом мужской голос. – По-моему, мы не имели удовольствия познакомиться?

Рослый, корпулентный мужчина сел рядом с ней на барный табурет и оперся локтем на стойку. В руке он держал бокал.

– Я Хасслер Де Бойс, – представился он с улыбкой, сверкнув бриллиантом, вставленным в один из его передних зубов.

За свою жизнь Банти встречала много таких, как Хасслер Де Бойс, – навязчивых зануд, которые по всему миру заполняли бары лучших отелей и клубов. Но она рассудила, что все же они тут гости. Значит, надо быть вежливой.

– Барбара Браунли, – представилась она в ответ. – Рада познакомиться.

– Браунли… вдова покойного Сиднея Браунли?

– Совершенно верно. – Банти кивнула.

– Ну, тогда вы наверняка слышали обо мне. Я Де Бойс из компании «Алмазы Де Бойс».






Банти покачала головой:

– Нет, мне очень жаль.

– Я ваш новый сосед, – сообщил Де Бойс. – Я приобрел имение рядом с вами. То, которым раньше владел старина Майкл Кит.

– Я ничего не знала об этом, – удивленно ответила Банти. – Как же это случилось? Мне очень нравится мистер Кит. Он здоров?

Де Бойс пожал плечами:

– Понятия не имею. После совершения сделки я его не видел. У него были какие-то финансовые проблемы, и я предложил ему хорошую цену за землю.

– Он любил свое имение. Вероятно, он очень переживал, – сказала Банти.

Де Бойс оставил ее слова без ответа.

– Вы хотите что-нибудь выпить? – спросил он и щелкнул пальцами, подзывая бармена.

Банти покачала головой:

– Нет, благодарю вас. Я жду своих.

– Я слышал, что вы не хотите давать разрешение на охоту в ваших владениях, – сказал Де Бойс. – Тогда мне вот что интересно: как же вы собираетесь зарабатывать?

Банти колебалась, не желая продолжать беседу о своем заповеднике. Она досадовала на Теодора, Би и Картера, что они так задерживались и до сих пор не пришли. Но Де Бойс и не стал дожидаться ее ответа.

– Вообще-то я хочу расширить мои владения, – сказал он. – Вы думаете о продаже своей земли?

Банти с ужасом посмотрела на него.

– Однозначно нет, – твердо заявила она. – Я никак не могу это сделать. Мой дорогой супруг Сидней купил эту землю у правительства много лет назад. Он узнал, что власти планировали изгнать с нее местные племена и фермеров, распахать землю под пшеницу и поливать посевы из природных источников. Сидней любил наше имение. Он похоронен там, и я когда-нибудь обрету покой рядом с ним.

– Но ведь там одни камни да колючие кустарники, – возразил Де Бойс.

– Для вас, может, это так, но для диких животных это родной дом. Это их среда обитания, – заявила Банти.

Де Бойс, казалось, не хотел уступать, но внезапно передумал. Он улыбнулся и кивнул:

– Что ж, дорогая леди, останемся каждый при своем мнении. Такова моя философия.

В дверях клуба мелькнули фигуры. Банти с облегчением увидела, что наконец-то явились Теодор и дети. При виде внуков ее сердце наполнилось радостью. Наконец-то Би выглядела как настоящая леди. Картера тоже было не узнать. Несмотря на бритую голову, в аккуратном пиджаке и галстуке он выглядел респектабельно. Изменился и Теодор. Он был в белом смокинге с черным галстуком-бабочкой, чисто выбрит, с гладкими волосами и блеском в глазах. При виде них Де Бойс широко улыбнулся.

– Миссис Браунли, похоже, явились те, кого вы ждали, – сказал он. – Привет! Я Хасслер Де Бойс.

– Логан, Теодор Логан, – представился Теодор, пожимая потную вялую руку торговца алмазами.

Де Бойс повернулся к Би с Картером и извлек из кармана колоду игральных карт:

– Дети, хотите карточный фокус? Выберите любую карту.

– Да-да, ребятки, пообщайтесь с мистером Де Бойсом, пока мы выберем столик, – сказала Банти. – Сюда, Теодор.

Отойдя в сторону, она пробормотала:

– Нам надо сесть как можно дальше от этого жуткого типа. Почему вы так задержались?

– Из-за обуви.

– Что, неужели ты забыл, как завязывать шнурки?

– Нет, из-за Картера. Он впервые надел мужские туфли.

Банти кивнула:

– Да, он молодец. Выглядит неплохо – я рада, что одежда подошла ему. Хотя его бритая голова больше сочеталась с лохмотьями, чем с приличным костюмом. Зато ты выглядишь джентльменом.

– Спасибо, Банти, – усмехнулся Теодор. – Постараюсь не привыкать к такому облику.





Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 906
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 184
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 88
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 246
  • Знания и навыки 132
  • История 129
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 408
  • Любовные романы 4444
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 239
  • Проза 625
  • Прочее 206
  • Психология и мотивация 30
  • Публицистика и периодические издания 27
  • Религия и духовность 77
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 50
  • Спорт, здоровье и красота 10
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4525
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход