Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Смерть на охоте

Часть 21 из 30 Информация о книге
– Нет! – крикнула Сьюзан, и у нее вдруг подогнулись колени.

Я бросилась к ней, чтобы помочь, но мистер Эдвард уже успел грубо подхватить ее и вздернуть на ноги.

– Я сам справлюсь, мисс Сент-Джон, – холодно сказал он мне.

– Но вы не можете так с ней поступить, – выдохнула я. – Улики против нее тоже косвенные.

– Благодаря вам я смогу выстроить против нее более убедительное обвинение, чем против мистера Маклеода. А вы должны быть довольны, мисс Сент-Джон, – дворецкий возвращается к своим обязанностям. Я бы сказал, вы совершили неплохую сделку.





Глава 8

Слишком много подозрений и еще больше вторжений





– Но он не дал ей ни малейшего шанса оправдаться! – воскликнула я, когда закрылась дверь за мистером Эдвардом и горемыкой Сьюзан.

Мистер Фицрой встал и взял с кресла книгу, которую там бросил следователь.

– Платон. Если бы я не так хорошо знал мистера Эдварда, подумал бы, что у него есть чувство юмора.

– Как вы можете сейчас шутить? – возмутилась я.

– Правда Платон. – Он развернул книгу ко мне, чтобы видно было имя автора.

– Вы же знаете, что я не об этом!

– Милая мисс Сент-Джон, вы же получили что хотели: Маклеод свободен, а Сьюзан будут судить.

– Но она все отрицала!

– Как верно заметил мистер Эдвард, любая женщина постарается не допустить, чтобы ее дети остались сиротами.

– Господи боже мой, – в отчаянии пробормотала я.

– Право слово, мисс Сент-Джон, прежде чем что-то сделать, неплохо бы вам задумываться о последствиях.

– О, да перестаньте меня называть этим дурацким именем! – не сдержалась я и, к собственному ужасу, разревелась. Закрыла лицо ладонями, начала всхлипывать и не смогла остановиться.

Через пару секунд я с удивлением обнаружила, что мистер Фицрой осторожно взял меня под локоть и ведет креслу. Он усадил меня, протянул платок, занял соседнее кресло и стал терпеливо ждать, когда я немного успокоюсь.

– Если это вас утешит, я тоже не думаю, что Сьюзан убийца, – наконец произнес он.

– Тогда почему вы не вмешались?

Мистер Фицрой пожал плечами:

– Если мы продолжим держать взаперти дворецкого, это не поможет поймать настоящего убийцу.

– Хотите заставить убийцу выдать себя? Как?

– Пока не знаю. Дело очень запутанное, и вашими стараниями регулярно запутывается еще больше.

– Я всего лишь ищу справедливости.

– Если целью преступления был мистер Смит, я сделаю все, что в моих силах, чтобы его убийца предстал перед судом.

– То есть ради лорда Ричарда вы не сделаете ничего?

Мистер Фицрой зевнул.

– Расследование провинциальных убийств не входит в область моих интересов, Эфимия. Кроме того, лорд Ричард жив, и никакой очевидной опасности для него нет.

Я нахмурилась:

– Неужели вы были так близки с мистером Смитом? Вы ведь учились в другой школе, разве нет?


Мистер Фицрой поднялся.

– Если вы пришли в себя, Эфимия, я не сомневаюсь, что мистер Маклеод будет счастлив повидаться с вами. – Он сделал паузу и усмехнулся. – Разумеется, потому, что ему не терпится войти в курс домашних дел и приступить к выполнению своих обязанностей.

– Вы сменили тему только оттого, что интересничаете, сэр, или же считаете, что я задаю вопросы, не соответствующие моему положению?

– Не положению, дорогая мисс Мартинс, а уму-разуму. Это дело выше вашего понимания.

– Сэр, джентльмены не позволяют себе таких оскорблений!

– Я уже не раз повторял вам, Эфимия, что не являюсь джентльменом, – невозмутимо напомнил мистер Фицрой.

– Минутку, сэр, давайте-ка разберемся. Сначала вы подрядили меня расследовать это дело под вашим руководством…

– Нет.

– Нет?

– Не заставляйте меня еще больше пожалеть о том, что я оказал вам доверие. – В его глазах мелькнула настоящая угроза. – Все может кончиться плохо для нас обоих.

– Но я о вас ничего не знаю.

– И это к лучшему. Пусть так все и остается, – сказал мистер Фицрой и открыл передо мной дверь библиотеки.

Я шагнула к выходу и замерла – меня внезапно осенило.

– Так, значит, вы, как и мистер Бертрам, считаете, что это дело международного масштаба? Вы служите в…

Мистер Фицрой мгновенно прижал палец к моим губам. Его движение было таким стремительным, что я думала – он меня ударит, но прикосновение оказалось мягким. Он приблизил ко мне свое лицо и прошептал:

– Держите свои дурацкие домыслы при себе.

Я собралась было его укусить, но этот тихий голос меня напугал – он был гораздо страшнее громоподобного рычания Стэплфордов.

– Вижу, вы готовы проявить благоразумие, – кивнул ужасный мистер Фицрой.

Он отступил на шаг, придержал створку двери и сделал жест, пропуская меня вперед. Тут уж я упрашивать себя не заставила – выскочила из библиотеки и зашагала прочь с предельной скоростью, которую мне позволяла собственная гордость.

В кухне меня уже поджидал прекрасный Рори.

– До чего же я рад тебя видеть, лэсс! – воскликнул он, схватив меня за руки. – Полагаю, это тебя я должен благодарить за свою свободу?

Я вспыхнула, почувствовав на себе взгляды Джока, Мэри, Вилли и других слуг, которых, похоже, всех разом привели сюда какие-то неотложные дела.

– Вы разве не должны быть заняты приготовлениями к ужину? – поинтересовалась я. – Когда ты собираешься накормить слуг, Джок, до или после господской трапезы? Стоило мне ненадолго отлучиться, а все уже расслабились и начали манкировать своими обязанностями!

– Мэри говорит, вы увольняетесь, мисс, – сказал Вилли.

– Эфимия, это правда? – вскинулся Рори.

– Счастлива сообщить, что нет. Возникло некоторое недоразумение, но оно уже уладилось. Мэри, Вилли, проверьте, всё ли в порядке в обеденном зале на втором этаже – джентльмены сегодня будут ужинать там, в официальной обстановке. Мне нужно знать, что и зал, и столовые приборы в безупречном состоянии. Джок, ужин для персонала мы переносим на более позднее время. – Я обвела взглядом слуг-мужчин, среди которых было несколько лакеев. – Вам, джентльмены, надлежит напомнить своим хозяевам о сегодняшней официальной трапезе. Они вернутся по уши в грязи и, я полагаю, им потребуется ваша помощь. Мистер Маклеод, если вы будете так любезны последовать за мной в комнату экономки, мы с вами обсудим все, что произошло в доме в ваше отсутствие.

– Значит, мне разрешено вернуться к работе? – спросил Рори.

– Разумеется, – авторитетно кивнула я, а затем снова обвела взглядом удивленные лица. – И вам всем не помешало бы это сделать. Немедленно!

В комнате экономки я вручила Рори большой бокал с виски, реквизированным мною специально для него.

– Думаю, это самое малое, что тебе задолжал лорд Ричард, – улыбнулась я и взяла себе бокал поменьше. Крепкие напитки мне непривычны, но день выдался слишком уж трудный.

– Ай, – кивнул Рори. – Охотно соглашусь. – Он сделал добрый глоток и на секунду прикрыл глаза от наслаждения. Виски было лучшим в доме, и Рори явно не собирался с этим спорить. – Замечательно, что меня выпустили из кладовой, но очень жаль, что мое место заняла Сьюзан. Никогда бы не подумал, что убийство могла совершить лэсси.

Я отпила немного из своего бокала. Янтарная жидкость отдалась на языке вкусом меда, вереска и еще какой-то пряной травы, которую я не сумела опознать. В желудке разлилось тепло, и это было восхитительно. Мне стало понятно, почему джентльмены отдают дань виски каждый вечер. Я сделала еще один глоток.

– Сьюзан невиновна, – твердо заявила я. – Расследование продолжается. Кстати, главную дорогу размыло, джентльмены сегодня весь день ее восстанавливают, но, чтобы по ней смог проехать автомобиль или телега, придется потратить еще немало времени и усилий. Август в Шотландии всегда такой дождливый?

– Не всегда, – задумчиво сказал Рори. – Бывает, конечно, у нас моросит, но, по-моему, это ваша компания привезла с юга такое жуткое ненастье.

– Но ты же приехал с нами!

– Ай, но у вас я чужак, а это моя родина.

– Ты продолжишь работать на Стэплфордов?

Рори пожал плечами:
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 914
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 185
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 88
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 247
  • Знания и навыки 134
  • История 129
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 414
  • Любовные романы 4452
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 240
  • Проза 628
  • Прочее 209
  • Психология и мотивация 30
  • Публицистика и периодические издания 28
  • Религия и духовность 77
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 50
  • Спорт, здоровье и красота 11
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4530
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход