Жажда
Часть 78 из 103 Информация о книге
– Осло тоже деревня, а эта расположена в получасе езды от него. – Я подал заявку на курсы ФБР в Чикаго. Харри улыбнулся: – Раз уж ты такой амбициозный, то пара лет в офисе ленсмана не должна тебя пугать. Поверни здесь налево. – Джимми, – сказал рослый жизнерадостный человек, стоявший перед входом в офис ленсмана Ниттедала, – вместе с Норвежской службой занятости и благосостояния он занимал стандартное современное здание, предназначенное для норвежских органов власти. Свежий загар на лице ленсмана навел Харри на мысли о зимнем отпуске на Канарских островах, да и где еще, как не в этой дыре, могут проводить отпуск подозрительные жители Ниттедала с именем, оканчивающимся на «и»? Харри пожал ему руку: – Спасибо, что уделили нам время и согласились побеседовать в субботу, Джимми. Это Олег, студент Полицейской академии. – Похож на будущего ленсмана, – сказал Джимми, смерив взглядом парня почти двухметрового роста. – Ну, я подумал, это так круто, что к нам захотел приехать сам Харри Холе. Так что, боюсь, это не я, а вы теряете здесь время. – Вот как? – По телефону вы сказали, что не смогли дозвониться до Ленни Хелла, и я немного поспрашивал, пока вы были в пути. Он уехал в Таиланд сразу после вашего допроса, как выяснилось. – Выяснилось? – Да, перед самым отъездом он сообщил соседям и постоянным заказчикам, что его какое-то время не будет. У него тайский номер телефона, но ни у кого из тех, с кем я разговаривал, этого номера нет. И никто не знает, где именно в Таиланде он находится. – Наверное, одиночка? – Это смело можно утверждать. – Семья? – Холост. Единственный сын у родителей. Он никогда не переезжал, и с тех пор, как умерли его родители, он живет один здесь, в Свинарнике. – В Свинарнике? – Ну, это мы так в деревне говорим. Семья Хелл поколениями занималась свиноводством, разбогатела на этом, а сто лет назад Хеллы построили необычный трехэтажный дом. Люди посчитали, что он слишком хорош для свинарей, и начали называть его Свинарником. – Ленсман усмехнулся. – Нечего выставляться, правда же? – Мм… А что Ленни Хелл так долго делает в Таиланде, как по-вашему? – Ну что люди вроде Ленни могут делать в Таиланде? – Я не знаю Ленни, – сказал Харри. – Хороший парень, – ответил ленсман. – Умный, компьютерный инженер. Работает фрилансером на дому, мы, случается, звоним ему, если у нас возникают проблемы с компьютерами. Не пьет, ни в чем не замечен. Финансы у него в порядке, как мне кажется. Но вот с женщинами у него никогда особо не получалось. – Как это? Джимми посмотрел на облачко пара, образовавшееся на морозе: – Холодно здесь, парни. Может, зайдем и выпьем по чашке кофе? – Думаю, Ленни может искать в Таиланде женщину, – сказал Джимми, наливая кофе из кофеварки в белые кружки с надписью «Норвежская служба занятости» и в свою кружку с логотипом спортивного клуба «Лиллестрём СК». – Здесь, дома, он не справился с конкуренцией. – Вот как? – Да. Как я уже говорил, Ленни – одинокий волк, он всегда сам по себе, много не болтает, так что он изначально не слишком привлекателен для девушек. Кроме того, он борется с быстро возникающей ревностью. Насколько я знаю, он никогда не причинял вреда даже кошке, но был один случай, когда нам позвонила женщина и сказала, что Ленни слишком настойчиво предлагал продолжать их свидания. – То есть был преследователем? – Ну да, сейчас это так называется. Ленни посылал ей кучу текстовых сообщений и цветов, хотя она и сказала ему, что не заинтересована в продолжении отношений. Она четко дала понять, что не хочет его видеть, и больше с ним не встречалась. Но та женщина вроде бы стала замечать, что вещи в ее квартире перемещаются, пока она находится на работе. И она позвонила нам. – Она считала, что он бывал в ее квартире? – Я поговорил с Ленни, но он все отрицал. И больше мы ничего на этот счет не слышали. – У Ленни Хелла есть 3D-принтер? – Есть что? – Такая машина, на которой можно изготовить копию ключей. – Понятия не имею, но он, как я говорил, компьютерный инженер. – И насколько он ревнив? – спросил Олег, и двое мужчин повернулись к нему. – По шкале от одного до десяти? – уточнил Джимми. Харри не понял, с иронией он это произнес или нет. – Я просто интересуюсь, могла ли у него быть болезненная ревность? – спросил Олег, неуверенно поглядывая на Харри. – О чем говорит ваш мальчишка, Холе? – Джимми громко отхлебнул из своей кружки канареечного цвета. – Он спрашивает, убил ли Ленни кого-нибудь? – Ну что же… Как я сказал по телефону, мы пытаемся смотать последние ниточки в деле вампириста, а Ленни общался с двумя его жертвами. – А этот тип Валентин их убил, – сказал Джимми. – Или же в этом возникли сомнения? – Никаких сомнений, – произнес Харри. – Как я и говорил, просто хотелось расспросить Ленни Хелла об этом общении. Вдруг бы выяснилось что-то, о чем мы не знали. Я увидел на карте, что он живет всего в нескольких километрах отсюда, и подумал, что мы доедем до его дома и постучим в дверь. И дело будет сделано. Ленсман ласково провел большой рукой по кружке с клубной эмблемой. – В газете написано, что вы теперь преподаватель, а не следователь. – Я, как и Ленни, фрилансер. Джимми сложил руки так, что левый рукав рубашки задрался и обнажил выцветшую татуировку, изображающую женское тело. – Хорошо, Холе. Как вы понимаете, в ленсманском округе Ниттедал происходит не так много событий, и слава богу. Когда вы позвонили, я не просто оповестил людей, но и проехал к дому Ленни. То есть доехал, докуда было возможно. Свинарник располагается в конце лесной дороги, и когда проедешь мимо последнего соседа в полутора километрах от него, то внезапно натыкаешься на снежный покров в полметра высотой, как на дороге, так и на обочинах, без всяких следов шин или человеческих ног. Тут бродят лишь лоси и лисицы. Может, еще волки. Понимаете? Там неделями никого не было, Холе. Если хотите найти Ленни, покупайте билет на самолет в Таиланд. Паттайя – популярное место у тех, кто ищет тайскую женщину, как я слышал. – Снегоход, – сказал Харри. – Что? – Если я вернусь завтра с ордером на обыск, вы сможете предоставить мне снегоход? Харри понял, что хорошее настроение ленсмана закончилось. Наверное, он представлял себе приятный разговор за чашкой кофе, во время которого он сможет продемонстрировать столичной полиции, насколько эффективно работает полиция в деревне. Вместо этого прибывшие плюют на его суждения и, как какого-нибудь снабженца, просят предоставить в их распоряжение средство передвижения. – Для того чтобы преодолеть полтора километра, снегоход не нужен, – сказал Джимми, потянув за кончик начавшего облезать загорелого носа. – Используйте лыжи, Холе. – У меня нет лыж. Нужны снегоход и человек, который может им управлять. Казалось, что последовавшая за этим тишина длится вечность. – Я видел, что машину ведет ваш парень. – Джимми склонил голову набок. – У вас что, прав нет, Холе? – Есть, но однажды я насмерть задавил полицейского. – Харри поднял кружку и осушил ее. – Не хочу, чтобы это повторилось. Спасибо за кофе, увидимся завтра. – Что это было? – спросил Олег, пока они стояли с включенным поворотником и ждали момента, когда можно будет выехать на главную дорогу. – Ленсман соглашается на встречу в субботу, чтобы помочь, а ты начинаешь так варварски с ним обращаться? – Неужели? – Да! – Включи левый поворотник. – Осло направо. – А GPS утверждает, что если повернуть налево, то до кафе «Онебю пицца и гриль» ехать две минуты. Владелец «Онебю пицца и гриль», представившийся Томми, вытер пальцы о фартук и внимательно посмотрел на фотографию, которую ему показывал Харри. – Может быть, но я не помню, как выглядел спутник Ленни, помню только, что он был здесь, и не один, в тот вечер, когда в Осло убили ту женщину. Ленни – одинокий волк, он всегда один, редко сюда заходит. Вот почему я вспомнил тот вечер, когда вы позвонили мне осенью. – Человека на фотографии зовут Александр или Валентин. Вы не слышали, Ленни называл его каким-нибудь из этих имен во время разговора? – Не помню, чтобы я вообще слышал, что они разговаривают. В тот вечер я обслуживал клиентов один, жена работала в кухне. – Когда они ушли? – Откуда я знаю? Они съели пиццу «Кнут особая XXL» с пеперони и ветчиной на двоих. – Значит, это вы помните?