Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии
Часть 190 из 217 Информация о книге
* * *Славно — славно! Чудо как хорошо!Кто пляшет так хорошо.Это жрица-мико́ [1755], дубовый листок,Ступица у колеса.«Ятикума́» и карлик-плясун, [1756]Кукла в руках скомороха. [1757]Это в саду посреди цветовПтичка и мотылек.* * *Пляши, пляши, улитка!Если ты не захочешь плясать,Берегись, под копыта брошу тебя,Жеребенку дам тебя растоптать,Теленку дам растоптать, расколоть.Если красиво станешь плясать,Пущу погулять в цветочном саду._____Фудзивара Тосинари
Перевод В. Сановича
* * *Мое сердце,Что мне поделать с тобой…И кукушка о том же…Вдоль лунного света стекаетГолос в прозорах туч.* * *Яркий, свежийПростирается голос ее!О кукушка,Ты само сиянье луныВ пору первой рассады риса!* * *В сумраке вечераОсенний вихрь над полямиПронзает душу…Перепелиная жалоба!Селенье Глубокие Травы…* * *Столько горестей знал,А все живу и живу на свете.Верно, хранит меняВечнозеленая сосна в Сумиёси,Покровитель песен Яма́то.Сайгё [1758]
Перевод Веры Марковой
Весна
Сложил в первое утро весны [1759]Зубцы дальних горПодернулись легкой дымкой…Весть подают;Вот он, настал наконецПервый весенний рассвет.* * *Замкнутый между скал,Начал подтаивать ледВ это весеннее утро.Вода, пробиваясь сквозь мох,Ощупью ищет дорогу.Песня весныВижу я, растопилисьНа высоких вершинах горГруды зимнего снега.По реке «Голубой водопад» [1760]Побежали белые волны.Дымка на морском побережье [1761]На морском берегу,Где солеварни курятся,Потемнела даль,Будто схватился в борьбеДым с весенним туманом.Вспоминаю минувшее во время сбора молодых трав [1762]Туман на поле,Где молодые травы сбирают,До чего он печален!Словно прячется юность мояТам, вдали, за его завесой.Соловьи под дождемСоловьи на ветвяхПлачут, не просыхая,Под весенним дождем.Капли в чаще бамбука…Может быть, слезы?Соловьи в сельском уединенииГолоса соловьевСквозь туманную дымкуСочатся со всех сторон.Не часто прохожего встретишьВесною в горном селенье.Если б замолкли голоса соловьев в долине, где я живуКогда б улетели прочь,Покинув старые гнезда,Долины моей соловьи,Тогда бы я сам вместо нихСлезы выплакал в песне.* * *Оставили соловьиМеня одного в долине,Чтоб старые гнезда стеречь,А сами, не умолкая,Поют на соседних холмах.ФазанПервых побеговСвежей весенней травыЖдет не дождется…На омертвелом лугуФазан жалобно стонет.* * *Весенний туман.Куда, в какие краяФазан улетел?Поле, где он гнездился,Выжгли огнем дотла.* * *На уступе холмаСкрылся фазан в тумане.Слышу, перепорхнул.Крыльями вдруг захлопалГде-то высоко, высоко…Слива возле горной хижиныСкоро ли кто-то придетАроматом ее насладиться?Слива возле плетняЖдет в деревушке горной,Пока не осыплется до конца.Цветущая слива возле старой кровлиНевольно душе милаОбветшалая эта застреха.Рядом слива цветет.Я понял сердце того,Кто раньше жил в этом доме.