Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Попадалово. Дилогия (СИ)

Часть 73 из 140 Информация о книге

   - Ваши величества, ваше высочество, - преклоняю колено, правое, как назло.

   Шаман просто кланяется и по мановению королевской десницы становится за креслом короля. Охрана, что ли? Моя личная охрана тоже ограничивается поклоном, понятное дело, Орон сам из королевского рода.

   - Прошу вас встать, госпожа тен Аори, - королевский баритон благодушен, - я дарую вам и главе вашего рода господину тен Ферри право не преклонять колено перед монархами нашего королевства. Прошу вас.

   Наклоняю голову в знак благодарности и опускаюсь на невысокий табурет перед их величествами. За моей спиной шуршит шелками Орон.

   - Чем я могу вознаградить вас за спасение моей семьи, госпожа тен Аори?

   Король выглядит усталыми, королева кажется нездоровой, но взглянув на её живот... понимаю, скоро столица отпразднует рождение ещё одного королевского отпрыска. Учитывая срок моей болезни... точно, за пятый месяц беременности перевалило.

   - Ваше величество, не сочтите меня заносчивой или мало знакомой с этикетом. Мне кажется, спасение людей не нуждается в награждении. Если можешь помочь - помоги. Меня так воспитывали и эти принципы стали нормой жизни, а некоторым из нас они украшают жизнь.

   Мальчик шевельнулся у ног матери:

   - То есть вы не желаете королевских милостей?

   - Ваше высочество, давайте договоримся о терминах. Что вы называете королевской милостью?

   - Вы снова отвечаете вопросом на вопрос отпрыску королевского корня.

   - А это считается преступлением в Эрин, ваше высочество? Вы не задумывались над тем, что в понятие 'королевские милости' разные люди вкладывают различный смысл. Вы полагаете, эта милость есть цель каждого жителя Эрин?

   - А разве нет?

   - А разве да?

   - Я первый спросил!

   - Разговор теряет смысл, принц, вы не находите?

   - Разве я лишил его смысла?

   - Предоставляю вам самому решать это, принц.

   - Элхораг, мы пригласили госпожу тен Аори, тем самым оказав ей милость, этого тебе довольно? - матушка не выдержала детского лепета сына.

   - Но вы ведь не случайно бросились спасать нас?

   - В моём мире, ваше высочество есть поговорка - случай - это псевдоним бога, когда он не хочет подписываться своим именем

   - Элхораг, ты можешь быть свободен от нашего общества, - прохладный голос короля заставил мальчишку заткнуться.

   Всё-таки семнадцать лет - это семнадцать лет, дитя в пубертате способно до самоубийства доутверждаться. Стараюсь всеми силами скрыть облегчение - пацан убрался от греха. Не мальчишка, а петарда. Если мне с этим взрыв-пакетом работать, то лучше ну его на фиг.

   - Чему вы так улыбнулись, госпожа тен Аори?

   - Я подумала, что ваш сын похож на петарду, ваше величество. Если бы он учился в моём классе, его бы прозвали Элхи-петарда.

   - Петарда? Точно сказано! - рассмеялся король.

   Королева откинулась на спинку кресла, вытянув ноги на подушечку.

   - Вспыльчив, талантлив, разбалован, - протянула её величество.

   - Да, дорогая. Ничего не поделаешь, теперь уже поздно сожалеть. А вы как думаете, госпожа тен Аори?

   - Ваше величество, я ровным счётом ничего не думаю.

   - Но вы же сами были свидетелем недостойного поведения принца! И на приёме в том числе.

   - Мне трудно судить, что именно родителям кажется недостойным в их ребёнке, ибо в разных странах понятия тоже разнятся.

   А чего там, пусть его величество формулирует претензии к сыночку вслух, послушаем, заодно и от ответа, отвертимся, пардон за неудачную рифму. Пригласили меня с некоей целью и вряд ли это личность наследника престола, будь он сто раз натуральным засранцем. В конце концов это их печаль и не мне решать, как вколачивать ум в задние ворота строптивому юнцу. У этого принца, небось, воспитателей, как на барбоске блох.

   Король не постеснялся сформулировать. Абсолютно ожидаемо - полный букет мажорских добродетелей. А чего вы ждали от наследного принца, воспитанного женщинами?

   - Теперь мне интересно, как бы вы поступили с таким невоспитанным юношей, госпожа тен Аори.

   - Вам может не понравиться ответ, ваше величество.

   - Отчего же, если ответ будет честным.

   Да? Даже так... Ну ты сам напросился, ваше величество.

   - Есть ли в вашем государстве какой-либо дальний и по этой причине захудалый гарнизон? Я имею в виду такой, где служат простолюдины и ветераны последней войны? Скажем, королевские егеря, стоящие на страже границ Эрин.

   - Есть такой гарнизон и не один.

   - Дождитесь серьёзной провинности юного принца и отправьте его на годик в такой гарнизон под начало самому строгому наставнику из простолюдинов. И не свирепому пьянчуге-инвалиду, обиженному на весь свет, а подлинному мастеру меча или там, копья. Желательно, чтобы наставник был разносторонним воином. Наследную королевскую магию заблокируйте настолько, чтобы не было возможности её применять в учебных схватках и, если уж применять, то только ради спасения собственной жизни или жизней однополчан. Застукайте сына на вопиющем нарушении вашего приказа, ну, или обычая, но не говорите ни слова, просто окатите самым пугающим взглядом и покиньте его, оставив мальчика в разодранных чувствах. И вообще не торопитесь сразу ругать его за непотребство, когда он провинится... Заприте его покрепче, приставьте к нему глухонемых и не подвластных магии слуг. Словом, выдержите мальчишку в неведении по поводу наказания, чтоб ссылка в дальний гарнизон показалась ему даром богов. Сыграйте на его слабостях - это, скорее всего, непомерное самолюбие и сословная гордость. Поясните ему перед отъездом, как отец, что именно входит в понятие 'сословная гордость царственной фамилии'. И велите не показываться на глаза, пока под его командованием не окажется хотя бы платунг. И не раньше, чем этот платунг отличится. И тем более не раньше, чем простолюдины проникнутся к вашему сыну подлинным уважением. И последнее, но очень важное. Желательно, чтобы вариантов наказания было больше единицы, но чтобы все варианты, кроме уже описанного мной, казались неприемлемыми молодому человеку из правящего клана.

   - Интересная мысль, вы рассуждаете, как стратег.

   - Так ведь я учительница, ваше величество, мне положено быть немножко стратегом. К тому же господин тен Ферри не раз мне говорил, что только мужчинам можно доверить выбивать дурь из мальчишек. Желательно также, чтобы новобранцы не знали о подлинной личности принца. Элхи - и всё тут.

   - Элхи... Элхи Петарда, - король покатал на языке непривычное имя, - благодарю вас, госпожа тен Аори. Скорее всего, я именно так и поступлю.

   Королева попыталась возразить, но Терилан Альпин только взглянул в её сторону и мадам тут же сдулась. Понятно, женское воспитание даёт свои несладкие плоды. Известное дело, мальчик явно уродился слаб здоровьем, зато вырос в здорового лоботряса с убойной внешностью, девок из его покоев выкидывают отнюдь не поштучно. А теперь наследничек пристрастился к винцу. Хорошо, что тут не додумались спирт выгонять, пацан бы спился на раз-два. Обычное дело - богатый папа, неумная мама, много денег и ещё больше свободного времени. И магический талант. И вседозволенность с детства. Вот разве что образование мальчик получил прекрасное, по слухам, преподаватели его хвалят. Правда, речь идёт о королевском сыне, так что дифирамбы делим на два. Или на три.

   - Но ведь можно отправить мальчика оруженосцем к ...

   - Дорогая, эти речи надо было вести десять лет назад. В своё время вы решили по-своему. Теперь моё время исправлять ваше решение.

   Вот кто меня за язык тянул? Теперь эта эльфа смотрит на меня, как на убийцу родного сына. Ай, вечно у меня так - что пнём об сову, то совой об пень. Куда ни кинь, везде клин. Но ведь можно так сделать, чтобы клин не стал рожном. Можно, но как?! Не самой же мне пацана воспитывать? У него папа с мамой есть, им по должности положено.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 109
  • Детективы и триллеры 989
  • Детские 36
  • Детские книги 273
  • Документальная литература 195
  • Дом и дача 60
  • Дом и Семья 103
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 305
  • Знания и навыки 241
  • История 149
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 511
  • Любовные романы 5022
  • Научно-образовательная 141
  • Образование 212
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 261
  • Проза 670
  • Прочее 262
  • Психология и мотивация 52
  • Публицистика и периодические издания 42
  • Религия и духовность 85
  • Родителям 8
  • Серьезное чтение 75
  • Спорт, здоровье и красота 32
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 29
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4835
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 42
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход