Цыпочка (СИ)
“Мерлин, какой позор…”
Пытаясь вернуть себе самообладание, Драко изогнулся и дотянулся до палочки, с трудом вытащив ее из футляра, взмахнул ей, и Поттер, словно отбитый бладжер, отлетел от него на пару метров. Поспешно вскочив на ноги и поправляя одежду, Драко брезгливо поморщился и процедил сквозь зубы:
— Горный тролль танцует лучше, чем ты, Поттер!
“Величайшее недоразумение всех времен и народов! Ты умудряешься выставить не только себя посмешищем, но и всех, кто имеет неосторожность оказаться рядом!”
Гарри тоже поднялся с пола и издевательски улыбнулся, воруя ухмылку у того же Малфоя, хотя его и затопило иррациональное чувство обиды.
“Танцевать я, видите ли, не умею. Не все, Малфой, учились вальсировать еще в пеленках, как ты. Некоторым приходилось и о выживании думать”.
Отдышавшись, Драко развернулся к замершим парам учеников.
— Как я и предполагал, большинство из вас полнейшая бездарность, — как ни в чем не бывало начал он и прошелся по каждой паре с обличительной речью, обойдя только чистокровных слизеринцев, которые в силу традиций и воспитания умели танцевать. Жертвы его язвительности начали возмущаться, выкрикивая оскорбления в ответ, кто-то даже попытался полезть в драку, но был остановлен выступившими на защиту Драко Креббом и Гойлом.
— Занятие окончено. Все свободны, — процедил Драко и отвернулся к окну, а ученики стали покидать зал, продолжая шумно обсуждать произошедшее.
Мысленно прокляв каждого свидетеля своего неожиданного позора, а также обрушив на голову Поттера все известные ему ругательства, Драко нервным движением расстегнул манжет рубашки и поскреб ногтями зудящую кожу. Нужно было дойти до Снейпа и попросить зелье, но Драко уже предвкушал многочасовую речь крестного о его безалаберности и безответственности. После того случая, когда Драко чуть не отошел в мир иной от анафилактического шока, Снейп категорически запретил ему прикасаться к этому лакомству. Так что приходилось терпеть зуд и тщательно прятать покрасневшую кожу за глухо застегнутыми манжетами рубашки.
Он дождался, пока все ученики покинут зал, устало прикрыл глаза и запустил руку в волосы, совсем не переживая сейчас об испорченной прическе.
Он же знал, что так и будет… Он и без помощи Поттера выставил себя посмешищем, согласившись вести этот урок, а с Поттером ситуация приобрела масштабы катастрофы. Теперь этот инцидент будут еще долго мусолить в школе, кидать в его, Драко, спину насмешливые взгляды, а кто-то — откровенно подначивать и оскорблять. Он яростно прокручивал в голове возможные варианты и способы вернуть правильную расстановку сил в его системе координат, где жертвой был Поттер, а не наоборот.
«Ничего, скоро матч “Слизерин-Гриффиндор”. Смеется тот, кто смеется последним!»
Эмоции бушевали внутри, отчаянно требуя выхода. Драко быстро подошел к проигрывателю, боясь передумать, выбрал подходящую композицию и, не забыв запечатать дверь заклинанием, вышел в центр зала.
Он изгибался змеей в эксцентричном, но в то же время гармоничном танце, выражая в нем все те эмоции, которые никогда не увидит посторонний. И никто не узнает такого Драко, потому что не рискнет заглянуть под стеклянную маску из равнодушия, холодности и отрешенности.
«Хорошо Поттеру. Он может быть собой, не боится показаться смешным. Все любят его, несмотря на несуразность и неуклюжесть. Его уважают за поистине гриффиндорские твердолобость и упрямство, за патологическую честность и глупую храбрость. Даже в этой ситуации, выставив себя откровенным идиотом, он вышел победителем. Ему будут кидать сочувственные и ободряющие взгляды, пожимать руку, подбадривающе улыбаться, в очередной раз возносить на пьедестал почета за то, что он так “уделал этого высокомерного бездушного сноба Малфоя”», — такие мысли отдавали горечью, злой завистью и жгучей злобой.
«А тебе, Малфой, остается только в очередной раз стиснуть зубы и идти дальше с идеально прямой спиной, изображая полнейшую невозмутимость, отстаивая, оправдывая свое “гордое” имя».
Пластинка играла по кругу уже в третий раз, разнося по огромному залу минорные ноты, гулко отражавшиеся от стен и высокого потолка. Драко, растрепанный, тяжело дышащий, сидел на полу, опершись спиной о холодный мрамор. У него жутко чесалась рука.
*
Весь путь до Гриффиндорской башни на него вновь глазели — неприкрыто и прямо. Правда, на этот раз с насмешкой или сочувствием, а не со страхом, как это было на втором курсе, когда Гарри, а заодно и вся школа выяснили, что он змееуст. Сам Гарри разрывался между стыдом и весельем. С одной стороны, было обидно, что он выставил себя полным идиотом с помощью Малфоя, с другой — хотелось смеяться, вспоминая, как с хорька слетела вся спесь. Возможно, урок был не так уж и плох — во всяком случае, Гарри забыл о невеселых мыслях, еще вчера давивших непомерным грузом.
В спальне он выслушал “поздравления” от друзей. Вся эта несуразная сценка пересказывалась вновь и вновь, обрастая все новыми подробностями. Да уж, похоже, все в Хогвартсе еще долго будут обсуждать это “блистательное” выступление.
Снилась ему бальная зала, богато украшенная, и он сам — в розовом пышном платье и ленточками в волосах, вальсирующий с Малфоем. Даже находясь во сне, Гарри захрюкал от смеха в подушку — вот нелепица, когда неожиданно появился Люциус с огромным белоснежным боа, обмотанным вокруг шеи. Он с умилением смотрел на “пару” и сморкался в шелковый платочек, любезно поданный ему Добби.
Комментарий к Глава 5. Разрешите пригласить Вас на вальс!
Бонус^^ http://www.pichome.ru/o1
========== Глава 6. Мерлин, храни гриффиндорцев! ==========
Однажды в темном коридоре
Скользила ночью Флинта тень
Крадется Маркус в башню тихо
Мешает только твердый член
Картина спит и как войти-то
Но Маркус стойкий человек
Он матом будит башню эту
Чтобы Цыпленка повидать
Под балдахином слышны стоны
И матом кроют тишину
Там матч реванш у капитанов
И полем служит им кровать
(с) “пирожки” от missincognitus по мотивам фф “Цыпочка”
Вчерашний позор на уроке танцев немного смазался рутиной уроков: Драко просто в привычной манере не замечал веселья других студентов. Не замечал только внешне, конечно, потому как внутри все кипело от злости. Но все-таки с утра произошедшее не казалось уже таким непоправимым. Макушка Поттера бесила весь день с удвоенной силой, но от раздражающего фактора было не скрыться — как назло все уроки сегодня были спарены с Гриффиндором. Вдобавок ко всему, после обеда Драко вдруг стало некомфортно в родной гостиной — еще вчера самозабвенно насмехающийся над ним Забини пытался помириться, а Флинт отпускал пошлые шуточки насчет того, что Драко зря стушевался — надо было трахнуть Поттера, делов-то, или, как он добавил напоследок, позволить трахнуть себя. Поэтому Драко решил сбежать во внутренний двор — здесь было тихо, погода стояла превосходная, а главное — никаких Поттеров…
— Да твою же мать! — ненавистный гриффиндорец собственной персоной вырулил из-за ближайшего угла.
Гарри тоже заметил Малфоя. Однако при виде демонстративно кривящегося Драко настроение резко скакнуло вверх. Одно было абсолютно точно — скучно не будет. Рядом с Малфоем скучно никогда не было. Гарри присел в подобии уродливого реверанса.
— Лорд Малфой, — томно.
“Или как Вас там, мистер хоречья физиономия?”
— Потти, я, конечно, польщен, однако твое невежество не знает границ! Лорд Малфой — мой отец, и, как бы тебе ни хотелось, он еще жив. Так что можешь называть меня просто — мистер Малфой! — усмехнулся Драко и смахнул с плеча невидимую пылинку. Он отчего-то тоже слегка повеселел. Может, это заразно? Отошел на шаг от Поттера. Так. На всякий случай. — И да, я смотрю, ты уже вжился в роль девочки! Только кринолина не хватает для полного сходства.
— Простите великодушно, что так скверно разбираюсь в этой хрени, — Гарри выпрямился и ухмыльнулся, копируя Драко. — И, как бы тебе ни хотелось, Малфой, видеть меня в роли девочки, я, пожалуй, воздержусь, — сказал — и сам испугался, заметив медленно изучающий его взгляд Драко.