Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы (СИ)

Часть 18 из 164 Информация о книге

ДЕЙЛ: Ладно, буби...

ГЛЕНН: Что?!

ДЕЙЛ: (смущенно) Так я звал свою жену.

ГЛЕНН: Вернемся-ка к “дорогой”.

ДЭРИЛ: Так и знал, что какая-то фигня начнется. Теперь мне еще и изменяют.

ЛОРИ: (уперев руки в боки) А что? Вам, мужикам, значит, все можно, а как местами поменялись – так сразу ныть? Думаешь, тебе изменить нельзя? Посмотри на себя! Да я не помню, когда последний раз мне было не стыдно выходить с тобой в свет! На прошлой вечеринке у Робинсонов... Все жены блистали, и только ты хныкал у бассейна, потому что на колготках стрелка! И кто виноват в том, что мне захотелось простой ласки на стороне?!

ДЭРИЛ: ....... ...Я не буду отвечать.

ЛОРИ: Да, да, иди, поплачь в своей комнате, но ты знал, за кого выходил!

РИК: Еще одно подтверждение того, что ты гад.

ШЕЙН: (молча показывает Рику фак)

Перед обедом Большой брат сделал еще одно объявление, и теперь все “жены” внезапно оказались беременны. Гленн, Мэгги, Рик, Мишонн, Ти-Дог, Дэрил и Юджин сидят за столом, запихнув под одежду подушки. Мерл ухахатывается над Дэрилом, Рик просто в ярости, а Юджин постоянно заботливо поправляет свой беременный живот. Гленну явно кусок в рот не лезет.

ТИ-ДОГ: Что ж, а быть беременным не так уж сложно. Даже приятно (поглаживает живот)

АНДРЕА: Посмотрим, что ты скажешь, когда будешь рожать!

ТИ-ДОГ: (посмеивается) Ну, тут этого не случится. (молчит пару секунд) Не случится ведь? БэБэ? БэБэ, ответь?!!

ДЭРИЛ: Если кто здесь и будет рожать, то только через мой труп.

ЛОРИ: Ути какие мы нервные, когда токсикозные!

МЭГГИ: (тыкает в свой живот пальцем) Странное ощущение. Быть беременной прикольно... Но как представлю, что этот ребенок от Мерла – аж кишки сводит.

МЕРЛ: ДА! Наконец-то я размножусь! Старик Мерл, может, и уйдет когда-нибудь в могилу, но мой потомок вам всем перца задаст! Надеюсь, это пацан. Это просто должен быть пацан. Если не пацан – можешь сразу переезжать к маме.

КАРЛ: Я буду отцом... Круто! А я смогу выбрать имя?

МИШОНН: (мрачно) Посмотрим.

КАРЛ: Ты что, не рада?!

МИШОНН: (еще более мрачно) Это уже попахивает чем-то ненормальным.

ШЕЙН: Гы-гы-гы, Рик. Ты беременный.

РИК: Я заметил.

ШЕЙН: Грудь уже увеличилась?

РИК: Иди нахрен.

ШЕЙН: Блевать не тянет?

РИК: На тебя сейчас блевану.

ДЕЙЛ: (сияет) У меня будет наследник!

ГЛЕНН: Ох, молчи, я сейчас сквозь землю провалюсь.

ДЕЙЛ: Говорят, от межрасовых браков рождаются самые красивые детки... Надеюсь, у него будут мои глаза.

ГЛЕНН: Заберите меня отсюда.

КЭРОЛ: (сюсюкает с животом Юджина) Это кто у нас такой маленький скоро родится?

ЮДЖИН: Я чувствую себя странно!

КЭРОЛ: Все хорошо, ребенок просто шевелится...

ЮДЖИН: Нет, я чувствую себя странно, когда ты все это говоришь!

Решив долго не мучить “беременных”, Большой Брат оставляет в кладовке семь пластиковых пупсов.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Поздравляю, вы родили. Теперь это ваши малыши. Заботьтесь о них и следите, чтобы детям было хорошо.

Мерл вертит в руках младенца.

МЕРЛ: Ну и рожа у него. Нагуляла от кого-то, признавайся?!

Кукла внезапно начинает пронзительно орать.

МЕРЛ: Бляха!!!

От неожиданности роняет ее на пол.

МЭГГИ: Если сам в детстве головой об пол падал, значит, и нашего надо прикладывать?! Считай, тебя уже лишили родительских прав!

Дейл невероятно трогательно бросается ухаживать за своим пупсом: он заворачивает его в полотенце и укачивает как настоящего ребенка.

ДЕЙЛ: Кто у нас такой маленький? Кто у нас такой симпатичный? Дорогая, посмотри, он мне улыбается!

ГЛЕНН: (устало) Дети в таком возрасте улыбаться не могут.

ДЕЙЛ: Ты просто не любишь нашего ребеночка.

ГЛЕНН: Отстань... У меня послеродовая депрессия.

ДЕЙЛ: А кто же будет кормить нашу крошечку грудью?

Гленн смотрит в камеру и притворяется, что стреляет себе в голову.

Шейн всучил куклу Рику, а сам прилег поспать. Через пять минут он просыпается от того, что младенец лежит у него под боком, а рядом расплывается лужа воды. Над ним стоит Рик с лейкой.

ШЕЙН: Какого хрена?!

РИК: Твоему сыну пора сменить подгузник.

Шейн хватает пупса и пытается запустить им в Рика, но в последний момент одумывается и вспоминает про задание. Он держит куклу перед собой за ногу.

ШЕЙН: С чего ты решил, что это сын? У него даже пипирки нет.

РИК: Вон у сына Мерла тоже нет, как ты изволил выразиться, пипирки, и все же у них пацан.

Кукла начинает орать.

РИК: Не держи его вниз башкой, папаша.

Шейн, не зная, как успокоить “ребенка”, начинает спешно трясти его, прижав к груди.

РИК: А так у него сотрясение будет.

ШЕЙН: Слушай, ты такой умный, да?! Вот сам его и укачивай, мамашка!

Рик движениями профессионала успокаивает младенца за десять секунд.

ШЕЙН: (с завистью) Как ты это сделал?

РИК: Опыт.

ШЕЙН: Ну-ка и меня научи...

На кухне паника: Юджин пытался искупать младенца в раковине, и теперь кукла не кричит, даже если ее перевернуть.

ЮДЖИН: (с выражением полного ужаса на лице) Я убил его... Я убил нашего малыша! Я ужасная мать!

КЭРОЛ: Спокойно! Заверни его в одеяло и высуши. (после паузы) И спой ему песенку.

ЮДЖИН: (дрожащим голосом) Спи моя радость, усни-и-и...

ЛОРИ: (кричит из гостиной) Эй, нельзя ли там потише, наша дочка спит!

ДЭРИЛ: Замолчи, а? Нам же нельзя разговаривать с другими.

ЛОРИ: А тебе, я смотрю, не только на наш брак плевать, но и на нашу девочку?!

ДЭРИЛ: Никакая это не девочка. (всматривается в лицо куклы) Пацан это.

ЛОРИ: Но...

ДЭРИЛ: (распаляясь) Я мать, мне лучше знать!

Мишонн сразу же влилась в роль матери: она сидит в кресле с куклой, завернутой в розовое полотенце, нежно укачивает ее и что-то напевает. Карл сидит рядом на полу, подперев голову кулаком, и наблюдает со странным выражением лица. Мишонн замечает это.

МИШОНН: (тихо) Хочешь подержать ее?

КАРЛ: Ага...

Аккуратно забирает сверток из рук Мишонн.

КАРЛ: (смотрит в безжизненное пластмассовое лицо) Она такая красивая... И ты тоже, когда ухаживаешь за ней...

Ти-Дог и Андреа настолько увлеклись семейной жизнью, что уже успели поссориться, решая, как им назвать ребенка.

АНДРЕА: ДиЭнджело?! Это что вообще за имя такое?

ТИ-ДОГ: И какую альтернативу ты предлагаешь?

АНДРЕА: Нормальное какое-нибудь имя, например, Люк или Джейкоб.

ТИ-ДОГ: Это белые имена.

АНДРЕА: И?..

ТИ-ДОГ: Все белые имена какие-то гейские! Как насчет Тайрона?

АНДРЕА: “Тайрон” – это типа “Йоу, я Тайрон, живу на районе, шмаляю из волын!” Мне больше нравится Брэдли.

ТИ-ДОГ: Ага, Брэдли – это типа “Ах, ах, вот уже неделя, как я веган, и сегодня в Старбаксе не было соевого молока!”

АНДРЕА: Вы, черные, такие расисты.

ТИ-ДОГ: А вы, белые, такие хипстеры!

Их кукла начинает рыдать.

АНДРЕА: Вот что ты наделал, Брэдли плачет.

ТИ-ДОГ: Тише, тише, Тайрон, мамочка уже здесь...

Под вечер участники совершенно измотаны уходом за детьми, перепалками друг с другом и необходимостью соблюдать правило одного метра. Больше всего неудобств доставляют походы в туалет: Гленн дико бесится, пока Дейл ждет его за дверью туалета с орущей куклой, а Лори и Дэрил едва не подрались, когда выясняли, можно ли брать младенца с собой в сортир. Зато Рик и Шейн внезапно сдружились на почве ухаживания за ребенком, и теперь даже спорят, кто будет его носить.

В девять часов Большой Брат начинает подводить итоги.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Этот долгий и сложный день подходит к концу. Что ж, давайте посмотрим, насколько хорошо вы справились.

МЭГГИ: А можно мне уже вернуться к настоящему мужу?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Пока я не объявлю всеобщий развод – ты все еще жената на Мерле.

МЕРЛ: Может, и перепихнуться успеем?

МЭГГИ: Я уже пятнадцать раз сегодня сказала, что НЕТ!


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 85
  • Детективы и триллеры 914
  • Детские 31
  • Детские книги 236
  • Документальная литература 185
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 88
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 247
  • Знания и навыки 134
  • История 129
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 414
  • Любовные романы 4452
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 209
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 240
  • Проза 628
  • Прочее 209
  • Психология и мотивация 30
  • Публицистика и периодические издания 28
  • Религия и духовность 77
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 50
  • Спорт, здоровье и красота 11
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 27
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4530
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 40
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход