Источник
Часть 99 из 137 Информация о книге
– Меня это не беспокоит. – Все эти Стоунриджи, и гостиницы «Нойес Бельмонт», и газеты Винанда – все это дало мне возможность получить дом, построенный вами. Разве это не роскошь, за которую стоило побороться? Разве важно, каким способом? Все это было средством. А вы – цель. – Вам не надо оправдываться передо мной. – Я не… Думаю, я именно этим и занимался. – Вам не надо этого делать. Я не думал о том, что вы построили. – А о чем же вы думали? – Что я беспомощен против любого, кто понимает мои постройки так, как понимаете вы. – Вы чувствуете, что вам нужна защита от меня? – Нет. Как правило, я не чувствую себя беспомощным. – Я тоже, как правило, не спешу оправдываться. Тогда… все в порядке, не так ли? – Да. – Я могу рассказать гораздо больше о доме, который хочу построить. Я считаю, что архитектор как исповедник, он должен знать все о людях, которые будут жить в его доме, ведь то, что он им дает, носит гораздо более личный характер, чем одежда или еда. Пожалуйста, рассматривайте сказанное мною именно так и извините меня, если заметите, что мне трудно это выразить, – я никогда не исповедовался. Понимаете, я хочу построить этот дом, потому что безумно влюблен в свою жену… В чем дело? Вы считаете, что это не относится к делу? – Нет. Продолжайте. – Я не могу видеть свою жену в окружении других. Это не ревность. Это намного больше и намного хуже. Мне невмоготу видеть, как она ходит по городским улицам. Я не могу делить ее ни с кем, даже с магазинами, театрами, такси, тротуарами. Я должен ее увезти. Должен сделать так, чтобы вокруг ничего не было и никто не мог дотронуться до нее – ни в каком смысле. Этот дом должен стать крепостью. Мой архитектор должен стать хранителем. Рорк смотрел прямо на Винанда. Он должен был смотреть на Винанда, чтобы быть в состоянии слушать. Винанд чувствовал во взгляде Рорка напряжение, он счел это силой; он чувствовал, что взгляд поддерживает его; он понял, что исповедоваться совсем нетрудно. – Этот дом должен стать тюрьмой. Нет, не так. Сокровищницей – тайником, который оберегает от чужих взглядов слишком большие ценности. Он должен стать большим. Он должен стать отдельным миром, настолько прекрасным, чтобы мы не ощущали потребности в том, который оставляем. Ни ограждений, ни сторожевых башен – только ваш талант, который станет стеной между нами и миром. Вот чего я хочу от вас. И еще. Строили ли вы когда-нибудь храм? На мгновение Рорка оставили силы, но он видел, что в вопросе нет подвоха, Винанд просто не знал. – Да, – сказал Рорк. – Тогда считайте, что вам поручается построить храм. Храм, посвященный Доминик Винанд… Вам следует встретиться с ней, прежде чем вы приступите к проекту. – Я был знаком с миссис Винанд несколько лет назад. – Знакомы? Тогда вам все понятно. – Да, понятно. Винанд перевел взгляд на руку Рорка, которую тот положил на край стола рядом с корректурой очередного номера «Знамени». Гранки были сложены небрежно, внутри он заметил заголовок «Вполголоса». Винанд смотрел на руку Рорка, длинные пальцы были прижаты к стеклу. Винанд подумал: «Хорошо бы сделать с нее бронзовую отливку, она красиво смотрелась бы на столе в качестве пресса для бумаг». – Теперь вы знаете, что мне нужно. Действуйте. Приступайте немедленно. Отложите все. Я заплачу любую цену, какую назовете. Здание мне нужно к лету… Ах да, простите. Слишком часто имел дело с плохими архитекторами. Я не спросил вас, беретесь ли вы за это дело. Первым было движение руки. Рорк снял ее со стола. – Да, – сказал он. – Я берусь. Пальцы оставили влажные отпечатки на стекле, как будто рука прочертила бороздки на поверхности. – Сколько вам потребуется времени? – К июлю будет готово. – Вам, конечно, нужно осмотреть площадку. Я хочу сам показать ее вам. Могу отвезти вас туда завтра утром. – Как вам удобно. – Приходите сюда в девять. – Хорошо. – Если хотите, я составлю контракт. Не знаю, как вы предпочитаете работать. Как правило, прежде чем вступить с кем-либо в деловые отношения, я навожу о нем подробные справки со дня рождения или даже раньше. Вас я не проверял. Просто забыл. Показалось, нет необходимости. – Могу ответить на любые вопросы. Винанд улыбнулся и покачал головой: – Не надо. В вопросах нет нужды. Кроме чисто деловых. – Я никогда не выдвигаю никаких условий, кроме одного: если вы одобрили проект, он должен быть осуществлен в соответствии с замыслом, без изменений. – Согласен. Принято. Я слышал, что иначе вы не работаете. Как вы смотрите на то, что не будет никакой рекламы? Конечно, она в ваших профессиональных интересах, но я хочу, чтобы информация об этом проекте не дошла до газет. – Не возражаю. – Вы обещаете не публиковать чертежи и эскизы? – Обещаю. – Спасибо. Это будет учтено. Вы можете рассчитывать на мои газеты как на личное рекламное агентство, включая и прочие ваши работы. – Мне этого не надо. Винанд громко рассмеялся: – Услышать такое в таком месте! Вы, видимо, не представляете себе, как обставили бы этот разговор ваши коллеги-архитекторы. Трудно поверить, что вы полностью отдаете себе отчет в том, что беседуете с Гейлом Винандом. – Я хорошо знаю, с кем говорю. – Мое предложение было вроде благодарности за ваше согласие. Мне не всегда нравится быть Гейлом Винандом. – Я знаю. – Пожалуй, я изменю своему обыкновению и задам личный вопрос. Вы сказали, что готовы ответить на любой. – Я отвечу. – Вам нравится быть Говардом Рорком? Рорк улыбнулся. Вопрос его удивил и позабавил, в улыбке невольно проскользнуло презрение. – Вот вы и ответили, – сказал Винанд. Он поднялся со словами: – Завтра в девять, – и протянул руку. После ухода Рорка Винанд остался сидеть за письменным столом. Он улыбался. Рука потянулась к одной из кнопок селектора – и остановилась. Он вспомнил, что ему надо вернуться к обычному тону. Он не мог продолжать разговаривать, как в последние полчаса. Впервые в жизни он не давил на собеседника, не скрывал истинного отношения к нему, что ему обычно приходилось делать. Он не испытывал напряжения, в этом не было необходимости. Он как будто разговаривал с собой. Нажав кнопку селектора, он сказал секретарю: – Пусть пришлют все, что у нас есть на Говарда Рорка. – Ни за что не угадаешь, – сказал Альва Скаррет. Голос его умолял, чтобы к его сведениям проявили интерес. Эллсворт Тухи нетерпеливо отмахнулся от него, не отрывая глаз от бумаг на столе: – Уходи, Альва, я занят. – Нет, Эллсворт, есть интересные новости. Уверен, тебе захочется узнать. Тухи поднял голову и посмотрел на него с легким выражением скуки в уголках глаз, давая понять, что своим вниманием оказывает Скаррету честь, подчеркивая равнодушным голосом свое терпение: – Ну ладно, что там у тебя? Для Скаррета не было ничего обидного в манере Тухи. Тухи обращался с ним так год или больше. Скаррет не заметил перемены, теперь же обижаться было слишком поздно, этот тон стал обычным для обоих. Скаррет улыбнулся, как способный ученик, который обнаружил ошибку в вычислениях самого учителя и ждет от него похвалы. – Эллсворт, твоя разведка плохо работает. – Что ты мелешь? – Уверен, ты не в курсе дел Гейла в последнее время, а ты так любишь хвастаться информированностью. – И что же я не знаю? – Догадайся, кто к нему сегодня приходил. – Дорогой Альва, у меня нет времени для игры в угадайку. – Никогда не угадаешь. – Хорошо, поскольку единственный способ отделаться от тебя – прикинуться придурком из водевиля, спрашиваю без обиняков: кто сегодня был в кабинете нашего обожаемого шефа? – Говард Рорк.