После
Часть 101 из 109 Информация о книге
Я глажу его руку большим пальцем, он благодарно пожимает мою руку, а Лэндон кивает. – Ну, надо идти, но увидимся, – говорит он с улыбкой, оставляя нас. – Ты хочешь пойти на улицу? – спрашиваю я, и Хардин кивает. – Я люблю тебя, – говорю я. Он улыбается, на щеках его появляются ямочки. – Я люблю тебя, Тесс. – Он целует меня в щеку. Хардин открывает заднюю дверь и снова отдает мне пиджак. Оказывается, двор чудесно преобразился. Большую его часть занимают два просторных навеса, на деревьях и веранде висит множество маленьких светящихся фонариков. Это прекрасное зрелище, даже при дневном свете. – Думаю, нам туда, – говорит Хардин, указывая на меньшую из двух палаток. Протискиваемся внутрь, и он оказывается прав. Перед простым алтарем стоят ряды деревянных стульев, стены увешаны красивыми белыми цветами, повсюду гости в черно-белых нарядах. Половина мест занята, потому мы садимся во втором с конца ряду: я знаю, что Хардин не захочет сидеть близко. – Никогда не думал, что приду на свадьбу отца, – замечает он. – Знаю. Я очень горжусь тем, что ты пришел. Для них это много значит. Это может показаться странным, но и для тебя тоже. Я кладу голову Хардину на плечо, и он меня обнимает. Мы начинаем обсуждать, как прекрасно оформлены шатры, все черно-белое. Просто и элегантно. Эта простота еще сильнее заставляет меня почувствовать, что я приглашена на семейное торжество, несмотря на большое количество гостей. – Наверное, фуршет в другом шатре? – говорит он, накручивая на палец мои волосы. – Думаю, так. Готова поспорить, он еще красивее… – Хардин? Это ты? – произносит женский голос. Пожилая женщина в черно-белом платье с цветами и в туфлях без каблуков смотрит на нас широко открытыми глазами. – О, боже, это ты! – задыхается она. Ее седые волосы зачесаны назад в простой узел, а минимальный макияж делает ее красивее и моложе. Хардин, бледнея, встает и здоровается с ней. – Гамми! Она заключает его в крепкие объятия. – Не могу поверить, что ты здесь. Столько лет тебя не видела. Посмотри на себя, такой красивый мальчик. То есть уже мужчина. А какой ты высокий, с ума сойти! А это что? – хмурится она, указывая на пирсинг. Он кашляет и неловко смеется. – Как твои дела? – спрашивает он, переминаясь на одном месте. – Все хорошо, дорогой, я скучала по тебе, – говорит она, вытирая уголки глаз. Потом внезапно оглядывается на меня и спрашивает с заметным интересом: – А кто эта прекрасная молодая девушка? – Ой, извини. Это Тесс… Тесса. Моя… девушка, – отвечает он. – Тесса, это Гамми… моя бабушка. Я улыбаюсь и встаю. Мысли о встрече с бабушкой Хардина никогда не приходили мне в голову. Я полагала, что его бабушки умерли, как у меня. Он никогда не упоминал о них, но это неудивительно. По крайней мере, мне он не рассказывал. – Очень приятно с вами познакомиться, – говорю я ей. Хочу пожать ей руку, но у Гамми – другие планы: она тянет меня в объятия и целует в щеку. – Мне так приятно! Ты такая красивая! – Она говорит с акцентом еще более сильным, чем у Хардина. – Меня зовут Адель, но ты зови меня Гамми. – Спасибо! – Я краснею. Гамми хлопает в ладоши от радости. – Просто не верится, что ты здесь! Ты видел своего отца? Он знает, что ты здесь? – спрашивает она, глядя на Хардина. Хардин стыдливо прячет руки в карманы. – Да, он знает. Я приезжал сюда в последнее время. – Ну, рада это слышать. Я не знала, – говорит она, и я вижу, что она готова снова заплакать. – Итак, друзья, если все рассядутся, церемония начнется в ближайшее время, – говорит человек с микрофоном, поднявшийся на трибуну. Гамми тянет Хардина за руку, прежде чем он успевает запротестовать. – Садись с семьей, вы не должны сидеть позади. Он смотрит на меня, и я вижу в его глазах «помоги мне». Но я лишь улыбаюсь и иду за ними. Мы занимаем место рядом с кем-то, похожим на Карен, видимо, это ее сестра. Хардин берет меня за руку, и его бабушка отводит взгляд и улыбается нашей любви, прежде чем взять его за другую руку. Он замирает, но не убирает руку. Кен занимает свое место, и когда он видит сына в первом ряду, на его лице – потрясающее выражение: трогательное и душераздирающее одновременно. Хардин даже улыбается ему, и Кен с радостью улыбается ему в ответ. Лэндон стоит рядом с Кеном, но Хардин, кажется, об этом и не думает; он бы никогда на подобное не согласился. Входит Карен и направляется к алтарю; по шатру прокатывается вздох. Она такая красавица! Она смотрит на жениха так, что я склоняюсь к плечу Хардина. Она сияет от счастья, от улыбки в шатре становится светлее. Платье задевает пол, и щеки горят, добавляя ей очарования. Церемония очень красивая. Я сижу с мокрыми глазами; даже уверенный голос Кена дрожит, когда он дает обеты невесте. Хардин смотрит на меня, улыбаясь, поднимает руку и вытирает мне щеки. Карен и Кен совершают свой первый поцелуй как муж и жена под возгласы и аплодисменты толпы. – Размазня, – дразнит Хардин, и я кладу ему голову на плечо. Толпа выходит. Немного выждав, мы сопровождаем бабушку Хардина в другую палатку. Как я и думала, там еще красивее. Стены задрапированы белой тканью с черными узорами и черно-белыми цветами в центре. На потолке – фонарики, как во дворе, которые бросают тонкие лучи по всей комнате, красиво бликуя на посуде и глянцевых белых тарелках. Центр шатра освобожден под танцпол с черными и белыми плитами. Официанты стоят наготове, ожидая, когда все рассядутся. – Ты не исчезай. Я хочу увидеться с тобой сегодня вечером, – говорит нам бабушка Хардина и оставляет нас. – Это самая красивая свадьба, на которой я был, – говорит он, глядя на белую ткань на потолке. – Я не была на свадьбе, потому что была маленькая, – говорю я, и он улыбается. – Мне это нравится, – говорит он, целуя меня в щеку. Я еще не привыкла к публичному проявлению чувств, но скоро это изменится. – Что именно? – спрашиваю я, когда он садится за стол. – То, что ты не была на свадьбе с Ноем, – говорит он, и я смеюсь. – Я тоже, – уверяю я, и он улыбается. Еда вкусная. Иду за курицей, а Хардин выбирает стейк. Устроен «шведский стол», и можно есть что хочешь. Я макаю курицу в сливочный соус, но пока несу вилку ко рту, Хардин перехватывает кусок и, улыбаясь, жует. Он даже кашляет, пытаясь жевать и смеяться одновременно. – Это тебе за кражу моей еды, – дразню я, отправляя новый кусок в рот прежде, чем он успевает его схватить. Он смеется, обнимая меня, и я ловлю взгляд женщины напротив. Она явно не в восторге от этого, Хардин целует меня в плечо. Я резко оглядываюсь на нее, и она отводит взгляд. – Принести тебе еще тарелку? – спрашиваю я Хардина достаточно громко, чтобы услышала неприятная женщина. Она смотрит на человека рядом с ней и поднимает бровь. Он, кажется, не обращает на нее внимания, и это раздражает ее еще больше. Я улыбаюсь и обнимаю Хардина. Он не обращает внимания так же, как и мужчина через стол, и я рада. – Э-э, да, конечно. Спасибо. Я наклоняюсь, чтобы поцеловать его в щеку, и иду обратно к столам с блюдами. – Тесса? – зовет меня знакомый голос. Я оглядываюсь и вижу мистера Вэнса и Тревора в нескольких шагах от меня. – Привет, – улыбаюсь я. – Ты выглядишь сногсшибательно, – говорит Тревор, и я спокойно его благодарю. – Как ваш уик-энд? – спрашивает мистер Вэнс. – Прекрасно, – уверяю я. – Да, конечно, – смеется он и берет себе тарелку. – Только не мясо с кровью! – говорит Кимберли позади него. Он делает вид, что стреляет себе в висок, и она посылает ему воздушный поцелуй. Кимберли и мистер Вэнс? Кто бы мог подумать? В понедельник придется выбить из нее подробную информацию. – Ох уж эти женщины! – притворно сокрушается он, заполняя ее тарелку, как я – тарелку Хардина. – Пока, – улыбается он, возвращаясь к своей возлюбленной. Она машет мне, побуждая мальчика на коленях сделать то же самое. Я машу в ответ. Интересно, это ее ребенок? Тревор наклоняется и отвечает на мои мысли: – Это его сын. – А, – говорю я, отворачиваясь от Кимберли. Тревор смотрит на мистера Вэнса. – Его жена умерла пять лет назад, сразу после того, как он родился. Он никогда ни с кем не встречался до Ким, и они вместе всего несколько месяцев, но он от нее без ума. – Он поворачивается ко мне и улыбается. – Ну, теперь я знаю, кто в курсе всех офисных сплетен, – шучу я, и мы оба смеемся. – Детка… – говорит Хардин, обнимая меня за талию в явной попытке пресечь претензии на его территорию. – Рад тебя видеть. Хардин, верно? – спрашивает Тревор. – Да, – быстро отвечает Хардин. – Лучше вернемся на место, Лэндон ищет тебя. Он прижимает меня поближе к себе и молча раскланивается с Тревором.