Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии
Часть 147 из 217 Информация о книге
Гора Священного знака [1456]Здесь округ Нам и округ Айрекою разделены.Как будто рисовал Ван Вэй,цвета нанесены.От белой соли белизнойблестит песок речной.Туман синей пригожих дней,а рощи зелены.Дым деревенских очагов —до самых облаков.То бойкого базара шум,то гул морской волны.Кто лодку дочиста отмыли в ней, смеясь, поплыл?Ужель единственный улов —осенний круг луны?Канал Чэм [1457]Воды свои несет каналв местности Нгаук-шон.И не широк он, а радует глазс тех пор, как был проведен.Скосы его поросли кругоммягким зеленым мхом.Выгнуты отмели, как серпы,пенный поток взвихрен.Видишь лодки из дальних мест:ловкие весла, проворный шест.Вода спадет — и рыбак начнетлодку тащить вперед.Устанет тащить — и ляжет спать,и безмятежен сон.А глянет с утра: за весла пора,вновь полноводен он.Тамаринд, растущий у дворцовой стены [1458]Откуда, драгоценные семена,сюда вы занесены?Древние благородные чувствавашим спутником быть должны.Хранит изумрудная кронадыхание небосклона.В балдахине твоем, тамаринд,блики солнца едва видны.Щедро дождь и роса выпадают —и вскорости пропадают.Вечно ты радуешь взор тому,чьи дни уже сочтены.Не спросишь, сколько минуло лет,и безразличен тебе ответ.Только бы вновь и вновь увиватьлиствой уступы стены.КапустаКапуста есть у нас в домуи за окном растет.Благословенная земля,хороший огород!Ее одежды зелены,иль темно-зелены.То белый цвет, то желтый цветво лбу ее цветет.Ей три зимы и три весныморозы не страшны.Не так уж падка до росыи до небесных вод.На вкус кисла или остра,—как скажут повара.Капусту в кадках замочи —она вкусна весь год.Шляпа Нон [1459]Дождь ли польетили солнце нещадно палит,—Шляпу надень,и надежно тебя защитит.Круг над тобойможно с солнцем сравнить и с луной.Балдахину подобно,из ободков состоит.Холод и знойнас не мучают в шляпе такой.Часто под ней —ароматный и нежный нефрит. [1460]Мал и велик —от бродяг до могучих владык —Носят ее;всем на свете она угодит.ЖабаВ пестром и грубом шелкуи непременно важна,В уединенных местахвсегда восседает она.Лапкой взмахнет —тигр послушно на зов приползет. [1461]Цокнет она —муравьям эта песня страшна.Рада, что солнце блестити детенышей жабьих растит.Дочь ее в Лунном дворце,не почтит ли и младших Луна. [1462]Сам государьславил заступницу встарь.В засуху дождь накликает она,тем и поныне славна. [1463]ПугалоШляпа когда-то была хороша,пояс был некогда нов.Хозяин поставил его сюдастеречь бахчу от воров.Легкий ветер подует едва —развеваются рукава.А уж ежели дождик польет —хлещет пот в сто ручьев.Птиц распугало взмахом рук,любит одинокий досуг.Боязно подойти к немуи хозяину самому.Так арбузы оно хранит,знает, что хороши на вид,—А распробовать хоть одиннет у него зубов.Комар [1464]Достопочтенный комар, ответь,под каким ты знаком рожден?Украдкою в наши покои летишь,тревожишь полночный сон.Днем по нефритовым этажампорхаешь ты тут и там.В сумерках щеки красавиц язвишь,бесстрашен и разъярен.Любезничаешь с самою Лунойв таинственный час ночной.Мучаешь деву, объятую сном,подлетая со всех сторон.Твоя крылатая легкая статьмешает тебя поймать.Я беззащитен перед тобой,искусан и изнурен.МельницаИскусен и величав Творец,и все — из его руки.Он мельницу ниспосылает намдля размола муки.Ровно из тридцати фитилейон сплел оболочку ей.Стержень установил внутрии жернова крепки.Громом гремит она иногда —падает дождь тогда.Это зерно, размельчено,сыплется к нам в мешки.Тысячу урожайных летне преломится сей хребет.Крутятся, мелют, кормят народтвердые жерняки.